목록2019/12 (485)
번역을 모읍시다
HEADHUNT 耳を塞いでも 瞼を閉じても미미오 후사이데모 마부타오 토지테모귀를 막는대도, 눈을 감는대도 或ること無いこと毛穴染みてくる아루코토나이 코토 케아나 시미테쿠루사실과 거짓이 모공에 스며들어와 噂話ヤバイ話우와사바나시 야바이 하나시뜬 소문과 위험한 풍문을 考えることをやめて칸가에루코토오 야메테생각하는 길 그만두고 人の不幸祈ってるのさ히토노 후코- 이놋테루노사사람의 불행을 빌고 있어 口よりも指は喋るぜ쿠치요리모 유비와 샤베루제입보다도 손가락이 더 떠들잖아 あんたの頭の中身は안타노 아타마노 나카미와당신의 머릿 속에 든 건 あんたが詰めたワケじゃない안타가 츠메타 와케쟈나이당신이 채운게 아니잖아 あんたがたどこ 肥後どこさ안타가타 도코 히고도코사당신들 어디야 히고는 어디야 Yeah Yeah Yeah 今頭を失くした俺たちは이..
I can hear 歩き疲れて途方に暮れた아루키 츠카레테 토호-니 쿠레타걷다가 지쳐서 어찌할 바를 몰랐어 明るい未来へ先生は言うけど아카루이 미라이에 센세와 이우케도빛나는 미래로 향하라 선생님은 말하지만 どっちに歩いたら光は差すかな돗치니 아루이타라 히카리와 사스카나어느 쪽으로 걸어가야 빛이 비칠까? とりあえず分らないけど行こうぜ토리아에즈 와카라나이케도 이코-제일단 모르겠지만 가보자! きれいごとなんかマジ勘弁です키레이고토난카 마지 칸벤데스겉치레 같은 건 제발 참아주세요 痛いくらい強いやつをちょうだい이타이쿠라이 츠요이 야츠오 쵸-다이고통스러울 정도로 강한 녀석을 주세요 ありきたりな毎日に反抗です아리키타리나 마이니치니 한코-데스흔해빠진 일상은 싫습니다 たぎれMIC 俺たちのROCK타기레 MIC 오레타치노 ROCK들끓는 마이크..
透明だった世界투명했던 세계 あの日ホントに失ったものって何だったっけ아노히 혼토니 우시낫타모놋테 난닷탓케그날 정말로 잃어버렸던 것은 뭐였을까? とうに忘れてしまったよ토-니 와스레테시맛타요벌써 잊어버렸어 夕暮れで二人少しずつ見えなくなっていって유-구레데 후타리 스코시즈츠 미에나쿠낫테잇테해질녘에 둘이서 조금씩 보이지 않게 되었어 それなのに僕ら帰らずにいた소레나노니 보쿠라 카에라즈니 이타그런데도 나는 돌아가지 않았어 どこかに壊れそうな脆い心도코카니 코와레소-나 모로이 코코로어딘가로 무너질 것 같은 약한 마음 強がる言葉で覆って隠してる츠요가루 코토바데 오옷테 카쿠시테루강한 척하는 말로 덮어감추지 覆って隠してる오옷테 카쿠시테루덮어감추지 サヨナラ会えなくなったて사요나라 아에나쿠낫타테잘 있어, 만날 수 없게 됐지만 僕らは続きがあるから..
ローリンガール롤링걸 ロンリーガルはいつまでも론리-가-루와 이츠마데모외로운 소녀는 언제나 届かない夢見て토도카나이 유메미테이뤄지지 않는 꿈을 꾸며 騒ぐ頭の中を사와구 아타마노 나카오시끄러운 머리 속을 掻き回して、掻き回して카키마와시테 카키마와시테휘젓고, 휘저어 問題ないと呟いて몬다이나이토 츠부야이테문제 없어라고 중얼거리는데 言葉は失われた?코토바와 우시나와레타말은 사라져버렸어 もう失敗、もう失敗모-싯파이 모-싯파이또 실패, 또 실패 間違い探しに終わればまた回るの!마치가이사가시니 오와레바 마타 마와루노틀림 그림 찾기가 끝났다면 다시 도는거야! もう一回、もう一回모-잇카이 모-잇카이한 번 더, 한 번 더 私は今日も転がります、と와타시와 쿄-모 코로가리마스 토나는 오늘도 구릅니다 少女は言う、少女は言う쇼-죠와 이우 쇼-죠와 이우소..
月の大きさ달의 크기 今夜の月はなぜか一回り大きくて콘야노 츠키와 나제카 히토마와리 오-키쿠테오늘 밤 달은 왠지 한층 더 커서 いつもより赤くる照らす이츠모요리 아카쿠루 테라스평소보다 붉게 비춰 背中を丸めてとぼとぼ帰る道세나카오 마루메테 토보토보 카에루 미치등을 굽힌 채 힘없이 돌아가는 길에도 どんな時も見方はいる돈나 토키모 미카타와 이루어떤 때에도 같은 편은 있어 何も言わず泣けたらいいね나니모 이와즈 나케타라이이네아무 말 없이 우는 게 낫겠네 涙が涸れたら終わり나미다가 카레타라 오와리눈물이 마르면 끝이야 もっと僕が強くならなきゃ。。。못토 보쿠가 츠요쿠나라나캬...좀 더 내가 강해야 돼... 悲しみは自立への一歩카나시미와 지리츠헤노 잇포슬픔은 자립을 향한 한 걸음 何度傷つけば痛みを忘れる난도 키즈츠케바 이타미오 와스레루얼마나..
カラノココロ비어있는 마음 カラノココロを照らすものは何카라노코코로오 테라스모노와 나니비어있는 마음을 비추는 것은 뭘까? 叫び続ける光届くまで사케비 츠즈케루 히카리 토도쿠마데계속 외치는 빛이 닿을 때까지 Falling Through the Cracks균열을 뚫고 떨어지고 있어 暗闇へ落ちてく쿠라야미에 오치테쿠어두운 곳으로 떨어져도 あなたのその手を絶対離さない아나타노 소노 테오 젯타이 하나사나이당신의 그 손을 절대 놓지 않아 Tell me the story of your life네 삶을 이야기 해줘 まだ道の途中마다 미치노 토츄-아직 가고 있어 あなたを私は絶対諦めない아나타오 와타시와 젯타이 아키라메나이나는 당신을 절대 포기하지 않아 抑えられない衝動오사에라레나이 쇼-도-억누를 수 없는 충동 何気ない日々 愛情나니게나이 히..