목록2019/12/09 (50)
번역을 모읍시다
だれかの心臓になれたなら누군가의 심장이 될 수 있다면 こんな世界と嘆く誰かの콘나 세카이토 나게쿠 다레카노이런 세상이라며 한탄하는 누군가의 生きる理由になれるでしょうか이키루 리유-니 나레루데쇼-카살아갈 이유가 될 수 있을까 これは僕が今君に贈る코레와 보쿠가 이마 키미니 오쿠루이건 내가 지금 너에게 보내는 最初で最後の愛の言葉だ사이쇼데 사이고노 아이노 코토바다처음이자 마지막인 사랑의 말이야 街も人も歪み出した化け物だと気づいたんだ마치모 히토모 유가미다시타 바케모노다토 키즈이탄다거리도 사람도 일그러진 괴물이란 걸 깨달았어 欲動に巣食った愚かさも 全てがこの目に映る요쿠도-니 스쿳타 오로카사모 스베테가 코노 메니 우츠루본능에 깃들여진 어리석음도 모든 것이 이 눈에 비쳐 シアトリカルに手の上で誰も彼も踊らされる시아토리카루니 테노 우에..
いろは唄이로하 노래 貴方が望むのならば犬のように従順に아나타가 노조무노나라바 이누노요-니 쥬-쥰니당신이 바란다면 개처럼 순종적으로 紐に縄に鎖に縛られてあげましょう히모니 나와니 쿠사리니 시바라레테 아게마쇼-끈에 줄에 사슬에 묶여있을게요 あるいは子猫のように愛くるしく貴方を아루이와 코네코노요-니 아이쿠루시쿠 아나타오혹은 새끼 고양이처럼 사랑스럽게 당신을 指で足で唇で喜ばせてあげましょう유비데 아시데 쿠치비루데 요로코바세테 아게마쇼-손가락으로 발로 입술로 기쁘게 해드릴게요 どちらが先に溺れただとか도치라가 사키니 오보레타다토카누가 먼저 빠졌는지 そんなことどうでもいいの손나코토 도-데모 이이노그런 건 중요한 게 아니야 色は匂へど散りぬるを이로와 니오에도 치리누루오아름다운 꽃도 곧 져버리거늘 我が世誰ぞ常ならむ와가요 다레조 츠네나란우..
メリーバッドエンド메리 배드 엔드 嫌いを100と40字키라이오 햐쿠토 욘주-지싫어하는 것을 100자하고도 40자 カギ付きの心言葉のナイフ카기츠키노 코코로 코토바노 나이후자물쇠가 걸린 마음, 말의 나이프 泣き言で着飾って나키 고토데 키카잣테우는 소리로 치장한 お化粧は大層綺麗だろうな오케쇼-와 타이소 키레이다로-나화장은 퍽이나 예쁘겠네 綾取りをしましょうか아야토리오 시마쇼-카실뜨기를 할까? 赤い糸に隠れるピアノの線아카이 이토니 카쿠레루 피아노노 센빨간 실에 숨겨진 피아노 선 貴方はもう共犯者 手に取った凶器の아나타와 모- 쿄-한샤 테니 톳타 쿄-키노당신은 이미 공범자야, 손에 든 흉기에 대해 言い訳をどうぞ이이와케오 도-조변명을 한 번 해봐 聞イテ聞イテアノ子ノ噂키이테 키이테 아노 코노 우와사들어봐 들어봐 그 애의 소문 密密 ..
愛迷エレジー사랑 미혹 엘레지 「どうやら泣きすぎたみたい」とキミは笑う도-야라 나키스기타미타이토 키미와 와라우아무래도 너무 운 것 같다며 너는 웃어 どうにも笑えない こうにも笑えないよ도-니모 와라에나이 코-니모 와라에나이요어떻게도 웃을 수 없어, 이렇게 해도 웃을 수 없어 多分、裏たぶん アタシのとある言葉のせい타분, 우라타분 아타시노 토아루 코토바노 세-분명, 아마 뒷담으로 내가 했던 어떤 말 때문에 いや、気のせい?。。。脳の味噌も呆れてます이야, 키노세-? ...노-노 미소모 아키레테마스아니, 기분 탓인가? 생각하기 질렸습니다 そろそろ助けようか 恐怖も引き連れてさ소로소로 타스케요-카 쿄-후모 히키츠레테사슬슬 구해줄까, 공포도 데려가서 말이야 雑巾絞るように勇気もアレしちゃおう조-킨 시보루요-니 유-키모 아레시챠-오-걸레..
シャルル샤를 さよならはあなたから言った사요나라와 아나타카라 잇타안녕이란 말은 당신이 했어 それなのに頬を濡らしてしまうの소레나노니 호-오 누라시테시마우노그랬으면서 왜 우는 건데? そうやって昨日の事も消してしまうなら소-얏테 키노-노코토모 케시테시마우나라그리해서 어제 일도 지워내겠다면 もういいよ笑って모- 이이요 와랏테이젠 됐어, 비웃어 花束を抱えて歩いた 意味もなく하나타바오 카카에테 아루이타 이미모 나쿠꽃다발을 품에 안고 의미도 없이 걸었어 ただ街を見下ろした타다 마치오 미오로시타그저 마을을 내려다봤어 こうやって理想の縁に心を置き去っていく코-얏테 리소-노 후치니 코코로오 오키삿테이쿠이렇게 이상의 끝에 마음을 두고 떠나 もういいか모- 이이카이제 된건가 空っぽでいよう それでいつか카랏포데 이요- 소레데 이츠카텅 비어 있어, ..
Together 取って置き不屈の心持って톳테오키 후쿠츠노 코코로 못테소중히 간직한 불굴의 마음을 갖고 高いテンガン山越えて行こう타카이 텐간잔 코에테이코-높은 천관산을 넘어가자 誰をゲットかな?どこで出会うかな?다레오 겟토카나? 도코데 데아우카나?누구를 잡을까? 어디서 만날까나? ワクワク気分まるで秘密基地さ와쿠와쿠 키분 마루데 히미츠키치사두근두근한 기분이 마치 비밀기지 같아 新しい町僕らは進む아타라시이 마치 보쿠라와 스스무새로운 마을 우리는 나아가 輝く時の中で카가야쿠 토키노 나카데빛나는 시간을 Yeah! Yeah! Yeah! Yeah! 甘くないさバトルはいつだって아마쿠나이사 바토루와 이츠닷테배틀은 언제나 달콤하지 않아 辛い?苦い?渋い?酸っぱいね?카라이? 니가이? 시부이? 슷파이네?매워? 써? 떫어? 시큼하지? 生きてる..