Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
«   2024/12   »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
Tags
more
Archives
Today
Total
관리 메뉴

번역을 모읍시다

[번역] メリーバッドエンド(메리 배드 엔드) - そらる(cover) 본문

Translation

[번역] メリーバッドエンド(메리 배드 엔드) - そらる(cover)

유즈 Uz 2019. 12. 9. 04:03

メリーバッドエンド

메리 배드 엔드






嫌いを100と40字[각주:1]

키라이오 햐쿠토 욘주-지

싫어하는 것을 100자하고도 40자


カギ付きの心言葉のナイフ

카기츠키노 코코로 코토바노 나이후

자물쇠가 걸린 마음, 말의 나이프


泣き言で着飾って

나키 고토데 키카잣테

우는 소리로 치장한


お化粧は大層綺麗だろうな

오케쇼-와 타이소 키레이다로-나

화장은 퍽이나 예쁘겠네


綾取りをしましょうか

아야토리오 시마쇼-카

실뜨기를 할까?


赤い糸に隠れるピアノの線

아카이 이토니 카쿠레루 피아노노 센

빨간 실에 숨겨진 피아노 선


貴方はもう共犯者 手に取った凶器の

아나타와 모- 쿄-한샤 테니 톳타 쿄-키노

당신은 이미 공범자야, 손에 든 흉기에 대해


言い訳をどうぞ

이이와케오 도-조

변명을 한 번 해봐


聞イテ聞イテアノ子ノ噂

키이테 키이테 아노 코노 우와사

들어봐 들어봐 그 애의 소문


密密 密告密告密告

나이쇼 나이쇼 히소 히소 히소

비밀이야 비밀이야 소근 소근


どうぞ

도-조

있잖아


聞イテ聞イテアノ子ノ噂

키이테 키이테 아노 코노 우와사

들어봐 들어봐 그 애의 소문


他人の不幸は蜜の味

히토노 후코-와 미츠노 아지

남의 불행은 꿀맛이야


愛も不確かなユートピア

아이모 후타시카나 유-토피아

유토피아도 사랑은 불확실해


鬼遊びしましょう宿り木のポエット

오니아소비 시마쇼- 야도리기노 포엣토

술래잡기를 하자, 시인은 겨우살이지


こんなママゴトになる

콘나 마마고토니 나루

이런 소꿉놀이에서 생기는


根腐れの笑顔値打ちなんてない

네구사레노 에가오 네우치난테 나이

뿌리부터 썩은 미소에 값어치따윈 없어


今日嫌われないため

쿄- 키라와레나이 타메

오늘 미움 받지 않기 위해


輪になってあの子を嫌いになるの

와니낫테 아노코오 키라이니 나루노

둘러싸서 저 애를 괴롭히자


排他排斥的当て

하이타 하이세키 마토아테

배타, 배척, 대상을 노려서


打ち抜いてしまえば次は誰の番?

우치누이테시마에바 츠기와 다레노 반?

꿰뚫고 나면 다음은 누구 차례?


メリーベッドエンド

메리-벳도 엔도

메리 배드 엔드


嫌いを100と40字

키라이오 햐쿠토 욘주-지

싫어하는 것을 100자하고도 40자


カギ付きの心言葉のナイフ

카기츠키노 코코로 코토바노 나이후

자물쇠가 걸린 마음, 말의 나이프


お茶会のパスワード

오챠카이노 파스와-도

다과회의 패스워드


同調の返答がお気に入り

도-쵸-노 헨토-가 오키니이리

동조하는 대답이 마음에 들어


背中についたレッテルと

세나카니 츠이타 렛테루토

등 뒤에 붙여진 꼬릿표와


実用的価値の値踏み合い

지츠요-테키 카치노 네부미아이

실용적인 가치를 서로 평가해


あれとこれは及第点

아레토 코레와 큐-다이텐

저것과 이것은 합격이지만


それの立ち入りは禁止する

소레노 타치이리와 킨시스루

그것의 출입은 금지합니다


とまれとまれこのゆびとまれ

토마레 토마레 코노유비 토마레

붙어라 붙어라 여기에 붙어라


とまれとまれこのゆびとまれ

토마레 토마레 코노유비 토마레

붙어라 붙어라 여기에 붙어라


とまれとまれなかゆびとまれ

토마레 토마레 나카유비 토마레

붙어라 붙어라 가운데에 붙어라


かわいいあの子は蚊帳の外

카와이이 아노 코와 카야노 소토

가여운 그 아이는 고립되었어


どうぞ

도-조

있잖아


聞イテ聞イテアノ子ノ噂

키이테 키이테 아노 코노 우와사

들어봐 들어봐 그 애의 소문


密密 密告密告密告

나이쇼 나이쇼 히소 히소 히소

비밀이야 비밀이야 소근 소근


どうぞ

도-조

있잖아


聞イテ聞イテアノ子ノ噂

키이테 키이테 아노 코노 우와사

들어봐 들어봐 그 애의 소문


次の合図で貴方の番

츠기노 아이즈데 아나타노 반

다음 신호에 따르면 당신 차례


愛も不確かなユートピア

아이모 후타시카나 유-토피아

유토피아도 사랑은 불확실해


鬼遊びしましょう 宿り木のポエット

오니아소비 시마쇼- 야도리기노 포엣토

술래잡기를 하자, 시인은 겨우살이지


きっと本当の涙も笑い方すらも

킷토 혼토-노 나미다모 와라이카타스라모

분명 진짜 눈물도 웃는 방법조차도


忘れちゃったよ

와스레챳타요

잊어버렸어


愛も不確かなユートピア

아이모 후타시카나 유-토피아

유토피아도 사랑은 불확실해


いつまでも続く宿り木のポエット

이츠마데모 츠즈쿠 야도리기노 포엣토

끝없이 계속되는 겨우살이 시인


こんなママゴトになる

콘나 마마고토니 나루

이런 소꿉놀이에서 생기는


根腐れの笑顔値打ちなんてない

네구사레노 에가오 네우치난테 나이

뿌리부터 썩은 미소에 값어치따윈 없어


どうして?どうして?

도-시테? 도-시테?

어째서? 어째서?


幸せが心の隙間を零れ落ちるの

시아와세가 코코로노 스키마오 코보레오치루노

행복이 마음의 틈새에서 넘쳐흐르는 거야?


全部全部を壊して穴だらけの夜に

젠부젠부오 코와시테 아나다라케노 요루니

전부, 전부 부숴서 구멍 가득한 밤에


誰もいなくなった

다레모 이나쿠낫타

아무도 없게 되었어


メリーベッドエンド

메리-뱃도엔도

메리 배드 엔드



  1. 트위터. 한 번에 쓸 수 있는 글자수 제한은 140자다. [본문으로]
Comments