목록전체 글 (510)
번역을 모읍시다
7-seven- We're gonna glow in the night We're gonna glow in the night Get ready to light up the sky GO!!! 行ったり来たりで行き止まりよ잇타리키타리데 이키도마리요왔다리갔다리하다가 막다랐어 見果てぬ夢はこりごりこりごりよ미하테누 유메와 코리고리코리고리요불가능한 꿈을 꾸는건 지긋지긋해 所詮この世は浮き世の世界쇼센 코노요와 우키요노세카이어차피 이 세상은 뜻대로 되지 않아 開き直ればノリノリノリノリよ히라키나오레바 노리노리노리노리요대담해지면 기분이 좋아지는 걸 リノリよ노리노리요리드미컬하게 薪をくべろ 絶やすなその火を마키오쿠베로 타야스나 소노히오꺼진 그 불꽃에 장작을 지펴봐 突き動かすモノはそう感動さ츠키우고카스모노와 소- 칸도-사자극받는 건, 그래 ..
Seven Deadly Sins The pain and the Pleasure All come together고통과 기쁨은 같이 오는 거야 There is no reason why그것에 이유는 없어 The pain and the Pleasure All come together고통과 기쁨은 같이 오는 거야 There is no reason why그것에 이유는 없어 I got my demons They don't know그들은 모르는 내 안의 악마들 I'm fierce enough to let them go그들을 놓아줄만큼 난 사나워 It's like a fire A stranglehold옥죄여오는 불꽃처럼 말이야 I wish I was invincible강해지고 싶어 Hello desire your my ..
Classic どしゃ降り、目隠しで傘なんて捨てちゃってさあ도샤부리, 메카쿠시데 카사난테 스테챳테사-장대비에 눈을 감은 채 우산은 버리고 パノラマを見に行こう파노라마오 미니 이코-파노라마를 보러 가자 広がってる世界は誰も見たこと無いくらい히로갓테루 세카이와 다레모 미타코토나이쿠라이넓어지는 세계는 아무도 본 적 없을 정도로 光に溢れてるんだ히카리니 아후레테룬다빛이 흘러넘쳐 虚しいだろ幸せさ叫んだって무나시이다로 시아와세 사켄닷테행복을 외쳐봤자 허망할 뿐이잖아 雨に溶けた涙と蜃気楼아메니 토케타 나미다토 신키로-비에 스며든 눈물과 신기루 君が泣くような世界なら키미가 나쿠요-나 세카이나라네가 우는 세상이라면 どんな罪にも手を伸ばそう돈나 츠미니모 테오 노바소-어떤 죄를 짓더라도 손을 뻗을게 光降るRegret히카리후루 Regret빛이 ..
雨が降るから虹が出る비가 내린 뒤엔 무지개가 뜬다 If you want the rainbow, you gotta put up with the rain무지개를 원한다면, 내리는 비를 참도록 해 降り出した雨の中僕は旅へ후리다시타 아메노 나카 보쿠와 타비에내리기 시작한 빗 속에서 나는 여행을 떠나 濡れた服を乾かしてもまた濡れた누레타 후쿠오 카와카시테모 마타 누레타젖은 옷을 말려도 다시 젖었어 ぽっかり空いた心の傷폿카리 아이타 코코로노 키즈뻥 뚫린 마음의 상처 かかるノイズはあの頃のミス카카루 노이즈와 아노 코로노 미스끼어드는 잡음은 그 시절의 실수 守りたいものはどんな時だって僕の元から離れていく마모리타이모노와 돈나 토키닷테 보쿠노 모토카라 하나레테이쿠지키고 싶은 것은 언제나 내 곁에서 멀어져가 雑多の中信じ続けた잣타노나카 신..
courage ずっと光の中昨日までは無かった즛토 히카리노 나카 키노-마데와 나캇타줄곧 빛 속에서 어제까지는 없었던 足跡を辿ってきたほど아시아토오 타돗테키타호도발자국을 따라왔을 뿐이야 ゴールの見えない迷路 雨に打たれた地図고-루노 미에나이 메-로 아메니 우타레타 치즈출구가 보이지 않는 미로, 비에 젖은 지도 後悔も何も無いけど코-카이모 나니모나이케도후회도, 아무것도 없지만 叫んだ声は사켄다 코에와외쳤던 소리는 きっと届くから킷토 토도쿠카라분명 전해질테니 この物語の始まる鐘の音が繋ぐ旅の途中で코노 모노가타리노 하지마루 카네노네가 츠나구 타비노 토츄-데이 이야기의 시작을 알리는 종소리가 이어지는 여행길에서 君が描いた未来の世界は키미가 에가이타 미라이노 세카이와네가 그렸던 미래의 세상은 いつかの空に導かれて이츠카노 소라니 미치비카..
Nonsense 切り取った三次元体に、木霊した言葉はどうだい키리톳타 산지겐타이니, 코다마시타 코토바와 도-다이잘라낸 삼차원적인 몸에 메아리치는 말이 어때? 「空飛ぶ魔法みたいだ」って誰かしら?呟いた소라토부 마호-미타이닷테 다레카시라?츠부야이타'하늘을 나는 마법같아'라고 누군가 중얼거렸어 多彩な声で鳴いて散々世界呪って타사이나 코에데 나이테 산잔 세카이 노롯테다채로운 목소리로 울면서 실컷 세상을 저주하며 絶対の真っ逆に立ってセンチメンタル完全武装젯타이노 맛사카사마니 탓테 센치멘타루 칸젠 부소-무조건 거꾸로 서서 감성으로 완전무장했어 百戦の練磨で繋いだ完璧なレッテルを貼って햐쿠센노 렌마데 츠나이다 칸페키나 렛테루오 핫테백전연마로 발생한 완벽한 평가를 부착하고 ぐらつく世界を見下して悦に入る某被害者구라츠쿠 세카이오 미쿠다시테 에츠..
ビターチョコデコレーションBitter Chocolate Decoration 人を過度に信じないように히토오 카도니 신지나이요-니사람을 너무 믿지 않도록 愛さないように 期待しないように아이사나이요-니 키타이시나이요-니사랑하지 않도록 기대하지 않도록 かと言って角が立たないように카토 잇테 카도가 타타나이요-니그렇다고 해서 모나지 않도록 気取らぬように 目立たぬように키도라누요-니 메다타누요-니젠체하지 않도록 눈에 띄지 않도록 誰一人傷つけぬように다레히토리 키즈츠케누요-니누구 하나 상처 입히지 않도록 虐めぬように 殺さぬように이지메누요-니 코로사누요-니괴롭히지 않도록 죽이지 않도록 かと言って偽善がバレないように카토잇테 기젠가 바레나이요-니그렇다고 해서 위선이 들키지 않도록 威張らないように이바라나이요-니거만하지 않도록 軽いジョーク..
Blizzard 単色の大地朝でも暗い탄쇼쿠노 다이치 아사데모 쿠라이단색 빛의 땅은 아침에도 어두워 張り詰めた大気並ぶ氷塊하리츠메타 타이키 나라부 효-카이무거워진 공기 늘어선 얼음덩어리 右に倣えそう教えられて미기니 나라에 소- 오시에라레테상식을 따르라고 배워서 似たような幸せ니타요-나 시아와세행복을 어디서 본 듯해 気づけば呼吸まで凍りつく키즈케바 코큐-마데 코-리츠쿠눈치채고 나면 호흡마저 얼어붙어 ここは分厚い氷の真ん中코코와 부아츠이 코오리노 만나카여기는 두꺼운 얼음 한 가운데 いつからか閉ざした心の殻이츠카라카 토자시타 코코로노카라언제부턴가 닫혀있던 마음의 허물 期待を詰め込む圧が乱反射키타이오 츠메코무 아츠가 란한샤기대를 가득채운 압력이 난반사 鼓動が己に問いただす코도-가 오노레니 토이타다스고동이 내게 캐물어 聳える巨大な..
いいや괜찮아 いや冗談だって言われたって こちらは既に冷めてまして이야 죠-단닷테 이와레탓테 코치라와 스데니 사메테마시테아니 농담이라고 말해봤자 난 이미 흥이 깨져버렸는데 反省の色も音も無くて ただ惨めなの한세-노 이로모 오토모나쿠테 타다 미지메나노반성의 기색도 보이지 않아서 괜히 비참해보여 もうアイアンハート溶けちゃって모- 아이안하-토 토케챳테이제 강철 심장을 녹여서 死に体愛情挟み込んで시니타이 아이죠-하사미콘데죽은 몸에 애정을 끼워넣고 「好きだ」って声を聞くたびに嫌いになるよ스키닷테 코에오 키쿠타비니 키라이니나루요'좋아해'라는 말을 들을 때마다 싫어져 どこに隠されたんだ幸せは도코니 카쿠사레탄다 시아와세와행복은 어디에 숨겨진거야 共に歩くと決めた違い目は토모니 아루쿠토 키메타 치가이메와함께 걷겠다고 한 어긋난 곳은 君が無様に..
ライアーダンスLiar Dance 奪った?それ何の事かしら우밧타? 소레난노코토카시라빼앗았다고? 그게 뭔 소리야? 知らんぷって今日を重ねるの시란풋테 쿄-오 카사네루노모르는 척하며 오늘을 반복하는거야 誓った他の誰もない치캇타 호카노다레모 나이맹세했는데, 다른 누구도 아닌 君の前で愛の無い愛表明키미노 마에데 아이노나이 아이 효-메-네 앞에서 사랑 아닌 사랑을 표명하며 奪った?それ何の事かしら우밧타? 소레난노코토카시라빼앗았다고? 그게 뭔 소리야? 決まり文句演じ切るまさに키마리몬쿠 엔지키루마사니뻔한 번명으로 연기를 끝마치며 寝抱って飼い込んだ想い出は네닷테 카이콘다 오모이데와꿈 속에서 길러온 여러 추억들은 絡み合って情を増してくの카라미앗테 죠-오 마시테쿠노서로 뒤섞이며 정을 늘려가 何だかんだ言うがちょいと黙ってや난다칸다 이우가 쵸이..