목록Translation (510)
번역을 모읍시다
名も無き日々이름없는 날들 Skoop on日々その度にskoop on 히비 소노 타비니skoop on 날마다, 그 때마다 ニセモノの存在証明に니세모노노 손자이쇼-메니가짜의 존재 증명에 Tell me why? 気付いて仕舞うTell me why? 키즈이테시마우Tell me why? 눈치채버려 僕の心は何処へ行った보쿠노 코코로와 도코에 잇타내 마음은 어디로 갔나 緩くは無いコマ切れの日々누루쿠와나이 코마기레노 히비원만하지 않은 짧은 나날들 独りで頑張ってんだ히토리데 간밧텐다혼자서 힘을 냈어 折れそうな心に 添え木して오레소-나 코코로니 소에기시테 부러질 것 같은 마음에 부목을 하고 誰の為でもないだって やってきたんだよ다레노 타메데모 나이닷테 얏테 키탄다요누군가를 위해 사는게 아니라며 살아왔어 嘘でも君の為に 生きるなんて言いたいん..
終わらぬ夢끝나지 않는 꿈 二人のシルエット후타리노 시루엣토두 사람의 실루엣 陽炎のように淡く카게로-노요-니 아와쿠아지랑이처럼 흐릿하고 確かめようとした温もりは타시카메요-토시타 누쿠모리와확인하려했던 따스함은 色も輪郭も包むように이로모 린카쿠모 츠츠무요-니색도 윤곽도 감추려듯이 世界を溶かしていった세카이오 토카시테잇타세상을 녹여갔어 僕らを溶かして消えた보쿠라오 토카시테 키에타우리들을 녹여 사라졌어 変わり続けた日々たち카와리 츠즈케타 히비타치계속 변하는 매일 매일 飽き足らぬほど すぐ側にいて아키타라누호도 스구 소바니 이테성에 차지 않을 정도로 바로 옆에 있어 その胸に抱いた夢소노 무네니 다이타 유메그 가슴에 끌어안은 꿈 まだ見続けるFate마다 미츠즈케루 Fate아직 들여다보는 운명 知ったつもりでも싯타츠모리데모알고있다 해도 そ..
覚醒ヒロイズム각성 히로이즘 最後のガラスを打ち破れ사이고노 가라스오 부치야부레마지막 유리를 깨부숴 見慣れた景色を 蹴り出して미나레타 케시키오 케리다시테낯익은 경치를 차내고 世界が逆に回転する세카이가 갸쿠니 카이텐스루세계가 거꾸로 회전하는 日常を飛び越え니치죠-오 토비코에일상을 뛰어넘어 何処に向かっても도코니 무캇테모어디로 향해도 感じている 隣合わせの影칸지테이루 토나리 아와세노 카게느껴지는 건너편의 그림자 夢中で追いかけてくけど무츄-데 오이카케테쿠케도정신없이 뒤쫓아보지만 理想に届かない리소-니 토도카나이이상에는 닿지 않아 希望と劣等感が 内側で駆け巡り키보-토 렛토-칸가 우치가와데 카케메구리희망과 열등감이 내면에서 뛰어다니고 いつか恐怖へと変わる이츠카 쿄-후에토 카와루어느새 공포로 바뀌어 押し寄せてゆく不安がまだ오시요세테유쿠 ..
Sparkle (Music Video Edition) まだこの世界は 僕を飼いならしてたいみたいだ마다 코노 세카이와 보쿠오 카이나라시테타이 미타이다아직 이 세상은 나를 길들이고 싶은가봐 望み通りいいだろう 美しく踠くよ노조미도오리 이이다로- 우츠쿠시쿠 모가쿠요바라는대로 해주겠어, 아름답게 발버둥칠게 互いの砂時計 眺めながらキスをしようよ타가이노 스나도케- 나가메나가라 키스오 시요-요서로의 모래시계를 바라보며 키스를 하자 「さよなら」から一番遠い 場所で待ち合わせよう'사요나라'카라 이치방 토-이 바쇼데 마치 아와세요-이별로부터 가장 먼 곳에서 서로 만나자 ついに時はきた 昨日までは序章の序章で츠이니 토키와 키타 키노-마데와 죠쇼-노 죠쇼-데드디어 때가 됐어, 어제까지는 서막의 서막으로 飛ばし読みでいいから ここからが僕だよ토바..
Northern Lights (풀버전 못찾음) 君に届け Northern Lights...키미니 토도케 Northern Lights...너에게 닿기를 Northern Lights... 引き裂かれた二つの魂히키사카레타 후타츠노 코코로찢겨진 두 개의 영혼 行き場の無い思いが 胸を締め付け유키바노나이 오모이가 무네오 시메츠케갈 곳 없는 마음이 가슴을 조이고 なぜこの時代に 出逢ったのかと나제 코노 토키니 데앗타노카토어째서 이 시대에 만난거냐고 問い掛ける術は 冴えた影に散る토이카케루 스베와 사에타 카게니 치루물을 방법은 선명한 그림자에 흩어져 揺らぐ事無い 強さなど無く유라구코토나이 츠요사나도나쿠흔들릴 필요 없어 강인함 따윈 없지만 進んだ先に求める 答えがある스슨다사키니 모토메루 코타에가 아루나아간 끝에 찾던 답이 있을거야 愛も..
Butterfly나비 ゴキゲンな蝶になって 煌く風に乗って고키겐나 쵸-니낫테 키라메쿠 카제니 놋테기분 좋은 나비가 되어 반짝이는 바람을 타고 今 すぐ君に会いに行こう이마 스구 키미니 아이니 이코-지금 바로 너를 만나러 가 余計な事なんて 忘れたほうがマシさ요케-나 코토난테 와스레타 호-가 마시사쓸데없는 일 따윈 잊는 게 좋아 これ以上洒落てる時間はない코레이죠- 샤레테루 지칸와 나이이 이상 멋부릴 시간은 없어 何がWow Wow나니가 Wow Wow무엇이 WoW WoW この空に届くのだろう코노 소라니 토도쿠노다로-이 하늘에 닿을런지 だけどWow Wow다케도 Wow Wow하지만 Wow Wow 明日の予定も分らない아시타노 요테-모 와카라나이내일의 일도 알 수 없어 無限たいな夢の 後の무겐타이나 유메노 아토노무한한 꿈의 뒤 何もな..