Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
«   2025/05   »
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
Tags
more
Archives
Today
Total
관리 메뉴

번역을 모읍시다

[번역] Butterfly - 和田光司 본문

Translation

[번역] Butterfly - 和田光司

유즈 Uz 2019. 12. 4. 00:53

Butterfly

나비



ゴキゲンな蝶になって 煌く風に乗って

고키겐나 쵸-니낫테 키라메쿠 카제니 놋테

기분 좋은 나비가 되어 반짝이는 바람을 타고


今 すぐ君に会いに行こ

이마 스구 키미니 아이니 이코-

지금 바로 너를 만나러 가


余計な事なんて 忘れたほうがマシさ

요케-나 코토난테 와스레타 호-가 마시사

쓸데없는 일 따윈 잊는 게 좋아 


これ以上洒落てる時間はない

코레이죠- 샤레테루 지칸와 나이

이 이상 멋부릴 시간은 없어


何がWow Wow

나니가 Wow Wow

무엇이 WoW WoW


この空に届くだろう

코노 소라니 토도쿠노다로-

이 하늘에 닿을런지


だけどWow Wow

다케도 Wow Wow

하지만 Wow Wow


明日の予定も分らない

아시타노 요테-모 와카라나이

내일의 일도 알 수 없어


無限たいな夢の 後の

무겐타이나 유메노 아토노

무한한 꿈의 뒤


何もない世の中じゃ

나니모나이 요노 나카쟈

아무것도 없는 세상 속에서


そうさ愛しい想いも 負けそうになるけど

소-사 이토시이 오모이모 마케소-니 나루케도

그래, 사랑스러운 마음도 지게될 것 같지만


Stayしがちなイメージだらけの

Stay 시가치나 이메지다라케노

머물기 쉬운 이미지 뿐인


頼りない翼でも

타요리나이 츠바사데모

어설픈 날개지만


きっと飛べるさ

킷토 토베루사

분명 날 수 있을거야


On My Love


浮かれた蝶になって 一途な風に乗って

와카레타 쵸-니 낫테 이치즈나 카제니 놋테

신이 난 나비가 되어 한결같은 바람을 타고


どこまでも 君に会いに行こう

도코마데모 키미니 아이니 이코- 

끝까지 너를 만나러 가


曖昧な言葉って 以外に便利だって

아이마이나 코토밧테 이가이니 벤리닷테

애매한 말이란 건 의외로 편리하다고


叫んでるヒットソング 聴きながら

사켄데루 Hit Song 키키나가라

외치고 있는 히트 송을 들으면서


何がWow Wow

나니가 Wow Wow 

무엇이 Wow Wow


この街に響くのだろう

코노 마치니 히비쿠노다로-

이 거리에 울리는 걸까?


だけどWow Wow

다케도 Wow Wow 

하지만 Wow Wow


期待してても仕方ない

키타이시테테모 시카타나이

기대해도 어쩔 수 없어


無限たいな夢の後の

무겐타이나 유메노 아토노

무한한 꿈의 뒤


やるせない世の中じゃ

야루세나이 요노 나카쟈

처량한 세상 속에서


そうさ常識外れも 悪くはないかな

소-사 죠-시키 하즈레모 와루쿠와 나이카나

그래, 상식에서 벗어나도 나쁘지는 않으려나


Stayしそうなイメージを染めた

Stay 시소-나 이메지오 소메타

머물 것 같은 이미지를 물들인


ぎこちない翼でも

기코치나이 츠바사데모

어색한 날개지만


きっと飛べるさ

킷토 토베루사 

분명 날 수 있을거야


On My Love


無限たいな夢の後の

무겐 타이나 유메노 아토노

무한한 꿈의 뒤


何もない世の中じゃ

나니모나이 요노나카쟈

아무것도 없는 세상 속에서


そうさ愛しい想いも 負けそうになるけど

소-사 이토시이 오모이모 마케소-니 나루케도

그래, 사랑스러운 마음도 지게될 것 같지만


Stayしがちなイメージだらけの

Stay 시가치나 이메지다라케노

머물기 쉬운 이미지 뿐인


頼りない翼でも

타요리나이 츠바사데모

어설픈 날개지만


きっと飛べるさ

킷토 토베루사

분명 날 수 있을거야


Oh yeah


無限たいな夢の後の

무겐타이나 유메노아토노

무한한 꿈의 뒤


やるせない世の中じゃ

야루세나이 요노 나카쟈

처량한 세상 속에서


そうさ常識外れも 悪くはないかな

소-사 죠-시키 하즈레모 와루쿠와 나이카나

그래, 상식에서 벗어나도 나쁘지는 않으려나


Stayしそうなイメージを染めた

Stay 시소-나 이메지오 소메타

머물 것 같은 이미지를 물들인


ぎこちない翼でも

기코치나이 츠바사데모

어색한 날개지만


きっと飛べるさ

킷토 토베루사 

분명 날 수 있을거야


On My Love

Comments