목록전체 글 (510)
번역을 모읍시다
終わりない夢끝나지 않는 꿈 心の中のジオラマの街は코코로노나카노 지오라마노 마치와마음 속 디오라마 같은 거리는 希望の光で煌めいている키보-노 히카리데 키라메이테이루희망의 빛으로 가득 차있어 陽炎の翼ではばいた夢は카게로-노 하네데 하바타이타 유메와아지랑이 날개로 날개짓하던 꿈은 君と僕との探し物키미토 보쿠토노 사가시모노너와 내가 찾던 것이지 真実はいつも신지츠와 이츠모진실은 언제나 瞳に潜んでいる蒼く히토미니 히손데이루 아오쿠눈동자 안에 푸르게 숨어 있어 僕らは何処まで行こう보쿠라와 도코마데 유코-우리는 어디까지 갈까 二人の未来今流浪って후타리노 미라이 이마 사스랏테우리의 미래가 지금 떠돌며 僕らは旅を続ける보쿠라와 타비오 츠즈케루여행을 계속해가지 永遠の在り処終わりない夢에-엔노 아리카 오와리나이 유메영원함이 있는 곳은 끝나지..
今宵、月が見えずとも오늘 밤, 달이 보이지 않더라도 今宵、月はどこを照らすの?코요이, 츠키와 도코오 테라스노?오늘 밤, 달은 어디를 비추니? 厚い雲に覆われた空아츠이 쿠모니 오오와레타 소라두터운 구름에 가려진 하늘 今宵、君は誰に抱かれているのか코요이, 키미와 다레니 다카레테이루노카오늘 밤, 너는 누구에게 안겨있는걸까 雨に一人泣こうか아메니 히토리 나코-카비를 맞으며 혼자 울까 全てを分かり合えると思い스베테오 와카리아에루토 오모이서로 모든 걸 이해할 수 있다고 여긴 期待などした自分を恥じれば키타이나도시타 지분오 하지레바기대를 한 내가 부끄러워져서 太宰を手に屋上に上がり다자이오 테니오쿠죠-니 아가리소설 책을 손에 들고 옥상에 올라갔어 この世などはと憂いてみせる코노요나도와토 우레이테미세루이 세상 따위 한탄해보지만 空にツバを吐..
インフェルノ인페르노 照らすは闇 僕らは歩き慣れてきた日々も淘汰테라스와 야미 보쿠라와 아루키나레테키타 히비모 토-타비추는 것은 어둠, 우리는 걷는데 익숙해진 나날로부터 도태됐어 夢は安泰な暮らしだが刺激不足故にタラタラ유메와 안타이나 쿠라시다가 시게키부소쿠 유에니 타라타라꿈은 안락한 생활이지만 자극이 부족한 탓에 흐리멍텅하지 照らすは熄み 僕らの歩き慣れていた道はどこだ테라스와 야미 보쿠라노 아루키나레테이타 미치와 도코다비추는 것은 꺼진 불, 우리가 걷기 익숙해졌던 길은 어디지? 時はたまに癪だが温もりに包まれ只토키와 타마니 샤쿠다가 누쿠모리니 츠츠마레타다때로는 가끔씩 화가 치솟지만 그저 온기에 감싸이지 炎が立つ導の方へ호무라가 타츠 시루베노 호-에불꽃이 이는 곳으로 思い出すは優しいメロディー오모이다스와 야사시이 메로디-떠오르..
らしさ~다움 自分らしさって何だ?지분라시삿테난다?나다운게 뭘까? ”人とは違うで”差をつけろ히토토와 치가우데 사오츠케로남들과는 다른 점을 찾아봐라 コンビにの雑誌コーナー表紙に太字で書いてあった콘비니노 잣시코-나- 효-시니 후토지데 카이테앗타편의점 잡지 코너 표지에 굵은 글씨로 써 있었어 自分らしさって何だ?지분라시삿테 난다?나다운게 뭘까? 子供の頃は気にもせず코도모노코로와 키니모세즈어린 시절에는 눈치보지 않고 気に入らなければ怒って好きなものを好きだと言って키니이라나케레바 오콧테 스키나모노오 스키다토 잇테마음에 들지 않으면 화내고 좋아하는 걸 좋다고 했지 僕らは変わっていく守りたいものが変わっていく보쿠라와 카왓테이쿠 마모리타이모노가 카왓테이쿠우리는 변해가 지키고 싶은 게 변해가 理解されない宝物から理解されるための建前へ리카이사레..
STARGET 意地っ張り強がり泣き虫月は待つ이짓파리 츠요가리 나키무시 츠키와 마츠고집부리고 허세부리며 우는 울보, 달을 기다려 ただ今その声を타다이마 소노 코에오지금은 그저 그 소리만을 君はどう信じる?真っ白な世界に키미와 도-신지루? 맛시로나 세카이니너는 어때, 믿어? 새하얀 세상에 連れてってくれるかい?츠레텟테쿠레루카이?데려다주겠니? さぁそろそろ時間さ사- 소로소로 지칸사자, 슬슬 시간이 되었어 廻る廻る時代の裏側마와루 마와루 지다이노 우라가와돌고 돌아 시대의 반대편으로 そこで待っていたのは僕のほうか?소코데 맛테이타노와 보쿠노 호-카?거기서 기다리고 있는 것은 나일까? 廻る廻る未来を片手に마와루마와루 미라이오 카타테니돌고 도는 미래를 한 손에 落とした証を오토시타 아카시오떨어트린 증거를 溶け出した夜空に光って浮かぶ星が토..
鯨の唄고래의 노래 散らばっちまったアイデンティティーが치라밧치맛타 아이덴티티-가흩어져버린 아이덴티티가 気づかぬうちに形になった키즈카누우치니 카타치니낫타모르는 사이에 형태가 되었어 光を纏った水しぶきが히카리오 마톳타 미즈시부키가빛을 휘감은 물보라가 時間をかけて落ちるのを見た지칸오 카케테 오치루노오 미타오랜 시간동안 떨어지는 걸 봤어 何気ない日々の夜に나니게나이 히비노 요루니무심한 날의 밤에 ひょんなことから迷い込んだ횬나코토카라 마요이콘다묘한 일들로부터 헤매었어 見慣れたものは何一つ無いな미나레타모노와 나니히토츠 나이나낯익은 것들은 아무것도 없어 「どうやって僕の居場所に気づかせよう」도-얏테 보쿠노 이바쇼니 키즈카세요-'어떻게 하면 내가 있는 곳을 알 수 있을까' 手を挙げて叫んでいるのは테오 아게테 사켄데이루노와손을 들고 외치고..
めぐりあい만남 Believe!人は悲しみ重ねて大人になるBelieve! 히토와 카나시미카사네테 오토나니나루믿어! 사람은 슬픔을 반복하여 어른이 되는 걸 今寂しさに震えている이마 사비시사니 후루에테이루지금 쓸쓸함에 떨고있어 愛しい人のその悲しみを胸に抱いたままで이토시이 히토노 소노 카나시미오 무네니 다이타마마데사랑스러운 사람의 슬픔을 가슴에 품은 채 Believe!涙よ海へ還れBelieve! 나미다요 우미에 카에레믿어! 눈물이여 바다로 돌아가라 恋しくて募る想い이시쿠테 츠노루 오모이그리워서 점점 그리워져 宙茜色に染めてく소라 아카네이로니 소메테쿠하늘을 붉게 물들어가 Yes, my sweet, Yes my sweetest I wanna get back where you were 愛しい人よもう一度이토시이 히토요 모- 이치도..
StaRt やっとこさ幕開けだほら寄って集って!お手を拝借!얏토코사 마쿠아케다 호라 욧테 타캇테! 오테오 하이샤쿠!영차 드디어 개막이야, 모두 모여봐! 손을 들어 박수! スタートラインに立った今そう武装と創と造で登場!스타-토라인니 탓타 이마 소- 부소-토 소-토조-데 토-죠-!스타트라인에 선 지금 무장한 창과 조로 등장! ここは遊び心で満ちよう!코코와 아소비코코로데 미치요-!여기를 여유로움으로 가득 채우자! 敢えての策略なの ラララララ아에테노 사쿠랴쿠나노 라라라라라억지로 내본 책략이라면 라라라라라 一人でも多くのマヌケが居るなら히토리데모 오-쿠노 마누케가 이루나라한 명이라도 더 많은 멍청이가 있다면 正すことから始めましょう타다스코토카라 하지메마쇼-바로잡는 것부터 시작합시다 幸せな時間をどれだけ過ごせるかは・・・시아와세나 지칸..
TOGENKYO 桃源郷待って待ってほら 桃源郷待って待って토-겐쿄- 맛테맛테 호라 토-겐쿄- 맛테 맛테도원향 기다려, 기다려 잠깐 도원향 기다려 기다려 痛いですか今の判断はいないような顔してんなっていつも이타이데스카 이마노 한단와 이나이요-나 카오시텐낫테 이츠모지금 판단이 고통스러운 가요, 없는 듯한 얼굴을 언제나 하고 있어 それでさあ見たいですか僕の体内を소레데사- 미타이데스카 보쿠노 타이나이오그래서 제 몸 속을 보고 싶은가요 これがさ僕のハートですがどんな形に見えていますか?코레가사 보쿠노 하-토데스가 돈나 카타치니 미에테이마스카?이게 제 심장입니다만 어떤 모양으로 보이나요? もう嫌になっちゃうわとっちらかったこの部屋모- 이야니낫챠우와 톳치라캇타 코노헤야어지럽혀진 이 방이 이제 싫어지려 해요 僕の最低でとても単純な揺れる感情..
Love me, Love you あっちにもLOVEでこっちにもLOVEで앗치니모 LOVE데 콧치니모 LOVE데저쪽에도 LOVE로 이쪽에도 LOVE로 世界は眩しく美しい세카이와 마부시쿠 우츠쿠시이세상은 눈부시게 아름다워 そんなこの地球で映画のような恋をする손나 코노 호시데 에-가노요- 나 코이오스루그런 이 지구에서 영화와도 같은 사랑을 하지 気づかぬうちに誰かときっと키즈카누우치니 다레카토 킷토눈치채지 못한 사이에 누군가와 분명 繋がり合うのそうやって츠나가리아우노 소-얏테이어지는 거야 그리하여 いつの日にか私も誰かに恋をする이츠노히니카 와타시모 다레카니 코이오스루어느 날에는 나도 누군가를 사랑하게 되겠지 晴れた日はか気取ってウォーキングするの하레타히와 키돗테 워-킹구스루노맑은 날은 고상한 척 산책을 해 見上げてみたらさ미아게테미..