Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
Tags
more
Archives
Today
Total
관리 메뉴

번역을 모읍시다

[번역] この声枯らして(이 목소리가 다한다해도) - AISHA 본문

Translation

[번역] この声枯らして(이 목소리가 다한다해도) - AISHA

유즈 Uz 2019. 12. 5. 00:57

この声枯らして

이 목소리가 다한다해도





繰り返してきた いくつもの後悔と悲しみ

쿠리카에시테키타 이쿠츠모노 코-카이토 카나시미

반복되었던 수많은 후회와 슬픔


昨日の弱さに足を掬われたって

키노-노 요와사니 아시오 스쿠와레탓테

어제의 나약함이 발목을 붙잡더라도


過去を振り返る暇はない

카코오 후리카에루 히마와나이

과거를 돌아볼 여유는 없어


傷ついた痛みを乗り越え

키즈츠이타 이타미오 노리코에

상처 입었던 아픔을 극복하고


自分の価値を確かめてみたいんだ

지분노 카치오 타시카메테미타인다

내 가치를 확인해 보고 싶어


外野の声を振り払って

마와리노 코에오 후리하랏테

주위의 소리를 뿌리치고


群がる人並掻き分けて

무라가루 히토나미 카키와케테

모여드는 인파를 헤쳐나가서


あなたと描いていた 永遠に触れるまで

아나타토 에가이테이타 에-엔니 후레루마데

당신과 그려왔던 영원함에 닿을 때까지


例え全て失っても

타토에 스베테 우시낫테모

비록 모든 것을 잃는다해도


進まなきゃならない

스스마나캬나라나이

나아가야만 해


私にしか開けない扉がある

와타시니시카 히라케나이 토비라가 아루

이 문은 나만이 열 수 있어


深く傷ついたとしても

후카쿠 키즈츠이타토시테모

깊은 상처를 입었다해도


この声枯らして叫び続けたい

코노 코에 카라시테 사케비 츠즈케타이

이 목소리가 다한다해도 계속 외치고 싶어


たった一つだけの愛がある

탓타 히토츠다케노 아이가 아루

단 하나 뿐인 사랑이 있어


So湧き上がる力を信じて立ち上がる

So 와키아가루 치카라오 신지테 타치아가루

그래, 솟구치는 힘을 믿고 일어서는 거야


Let it Go諦めぬ命をもらった借りがある

Let it Go 아키라메누 이노치오 모랏타 카리가아루

Let it Go, 단념하지 않는 생명을 얻은 빚이 있으니까


山がある 谷がある 乗り越えてみれば何がある

야마가 아루 타니가 아루 노리코에테미레바 나니가 아루

산이 있어, 골짜기가 있어, 넘어보면 무언가가 있어


生きていればこの先がある

이키테이레바 코노 사키가 아루

살아 있다면 이 앞에 있는


誰にも譲れない旅がある

다레니모 유즈레나이 타비가 아루

누구에게도 양보할 수 없는 여행이 있어


通り過ぎてきた いくつもの喜びと温もり

토-리스기테키타 이쿠츠모노 요로코비토 누쿠모리

스쳐지나가는 수많은 기쁨과 따스함


大切な人たちをこの胸に抱いて

타이세츠나 히토타치오 코노 무네니 다이테

소중한 사람들을 이 가슴에 품고서


過去も未来も全て

카코모 미라이모 스베테

과거도 미래도 전부


そう今の自分次第

소- 이마노 지분시다이

내가 하기 나름이지


その手の中にすでに 答えはあるはずなんだ

소노 테노 나카니 스데니 코타에와 아루하즈난다

그 손 안에 이미 해답이 있을 거야


馬鹿な夢とコケにされても

바카나 유메토 코케니사레테모

바보같은 꿈이라고 무시당해도


現実見ろと罵れても

겐지츠 미로토 노노시라레테모

현실을 보라고 욕을 먹게 되어도


あなたと生きている 永遠はここにある

아나타토 이키테이루 에-엔와 코코니 아루

당신과 살아있다는 영원함은 여기에 있는 걸


どんな壁に塞がれても

돈나 카베니 후사가레테모

어떤 벽이 가로막더라도


進まなきゃならない

스스마나캬나라나이

나아가야만 해


君にしか開けない明日がある

키미니시카 히라케나이 아시타가 아루

미래는 너만이 열 수 있어


深く傷ついたとしても

후카쿠 키즈츠이타토시테모

깊은 상처를 입었다해도


この声枯らして叫び続けたい

코노 코에 카라시테 사케비 츠즈케타이

이 목소리가 다한다해도 계속 외치고 싶어


たった一つだけの愛がある

탓타 히토츠다케노 아이가 아루

단 하나 뿐인 사랑이 있어


遡る事が出来ぬ時間の流れ

사카노보루코토가 데키누 지칸노 나가레

시간의 흐름은 뒤로 돌릴 수 없어


二度とは戻れないこの日々の中で

니도토와 모도레나이 코노 히비노 나카데

두 번 다시 돌아올 수 없는 삶을 살면서


それぞれが様々な景色を眺め

소레조레가 사마자마나 케시키오 나가메

각자가 다른 풍경을 바라보며


出会い別れ繰り返してく それが人の運命

데아이 와카레 쿠리카에시테쿠 소레가 히토노 사다메

만남과 이별을 반복하는 그것이 사람의 숙명


誤りや過ち 染み込ました体に

아야마리야 아야마치 시미코마시타 카라다니

잘못이나 실수가 깊이 베인 몸으로


あの空の彼方に誓いましたあなたに

아노 소라노 카나타니 치카이마시타 아나타니

저 하늘 저편에 맹새했었지, 당신에게


向かう場所は荒波 だがこの胸は高鳴り

무카우 바쇼와 아라나미 다가 코노 무네와 타카나리

향하는 곳에는 거친 파도가 몰아치지만 이 가슴은 두근거려


何を求め何を感じ何を信じ 愛すそれは

나니오 모토메 나니오 칸지 나니오 신지 아이스 소레와

무엇을 찾고 느끼고 믿으며 사랑하는가, 그것은


例え全て失っても

타토에 스베테 우시낫테모

비록 모든 것을 잃는다해도


進まなきゃならない

스스마나캬나라나이

나아가야만 해


私にしか開けない扉がある

와타시니시카 히라케나이 토비라가 아루

이 문은 나만이 열 수 있어


深く傷ついたとしても

후카쿠 키즈츠이타토시테모

깊은 상처를 입었다해도


この声枯らして叫び続けたい

코노 코에 카라시테 사케비 츠즈케타이

이 목소리가 다한다해도 계속 외치고 싶어


たった一つだけの。。。

탓타 히토츠다케노

단 하나 뿐인...


どんな壁に塞がれても

돈나 카베니 후사가레테모

어떤 벽이 가로막더라도


進まなきゃならない

스스마나캬나라나이

나아가야만 해


君にしか開けない明日がある

키미니시카 히라케나이 아시타가 아루

미래는 너만이 열 수 있어


深く傷ついたとしても

후카쿠 키즈츠이타토시테모

깊은 상처를 입었다해도


この声枯らして叫び続けたい

코노 코에 카라시테 사케비 츠즈케타이

이 목소리가 다한다해도 계속 외치고 싶어


たった一つだけの愛がある

탓타 히토츠다케노 아이가 아루

단 하나 뿐인 사랑이 있어

Comments