Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
«   2025/02   »
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28
Tags
more
Archives
Today
Total
관리 메뉴

번역을 모읍시다

[번역] nameless story - 岸田教団&THE明星ロケッツ 본문

Translation

[번역] nameless story - 岸田教団&THE明星ロケッツ

유즈 Uz 2020. 2. 18. 11:53

nameless story






君とあの日に残した約束の果てに

키미토 아노히니 노코시타 야쿠소쿠노 하테니

너와 그 날 남겨둔 약속의 끝에


私は透明になっていくのだろう

와타시와 토-메-니 낫테이쿠노다로-

나는 투명해져가겠지


今更善意なんて似合わないと思うけど

이마사라 젠이난테 니아와나이토 오모-케도

새삼스세 선의를 품는 건 안 어울리지만


少し救われるかな

스코시 스쿠와레루카나

조금 도움이 됐을까


この思い出の向こう側にたどり着けば良い

코노 오모이데노 무코-가와니 타도리츠케바 이이

이 추억의 저편으로 도달할 수 있다면 돼


僅かな記憶を抱いて眠ってそれでも消せない涙なら

와즈카나 키오쿠오 다이테 네뭇테 소레데모 케세나이 나미다나라

조그마한 기억을 품고 잠들어도 지워지지 않는 눈물이라면


何だっていいこの未来のために

난닷테이이 코노 아시타노 타메니

상관없어 미래를 위해서라면


運命力なんて信用しないされど人類は見出すのさ

운메-료쿠난테 신요-시나이사레도 히토와 미-다스노사

운명은 믿지 않지만 인류는 찾아내는 걸


名前のない物語に

나마에노나이 모노가타리니

이름없는 이야기에


そうこの世界でまた

소- 코노 세카이데 마타

맞아, 이 세계에서 다시


君があの日に見せた約束の形を

키미가 아노히니 미세타 야쿠소쿠노 카타치오

네가 그 날 보여준 약속의 형태를


私はいつまでも忘れないだろう

와타시와 이츠마데모 와스레나이다로-

나는 항상 기억하고 있겠지


今でもこの胸を焦がし続けている

이마데모 코노 무네오 코가시츠즈케테이루

지금도 이 가슴을 계속 애태우고 있는 걸


だから踏み出していける

다카라 후미다시테이케루

그러니 내딛어 나아가


必要だったのは小さなひとつの勇気だ

히츠요-닷타노와 치-사나 히토츠노 유-키다

필요한 건 작은 용기 한줌뿐이야


大事な気持ちを手繰り寄せてそれでも満ちない欠片なら

다이지나 키모치오 타구리요세테 소레데모 미치나이 카케라나라

중요한 마음을 찾아내어도 채워지지 않는다면


もう迷わないこの未来のために

모- 마요와나이 코노 아시타노타메니

더 이상 망설이지 않아 이 미래를 위해


天才力だって万能ではないされど罪人は信じるのさ

텐사이료쿠닷테 반노-데와나이사레도 히토와 신지루노사

천사라해도 만능은 아니지만 사람은 믿고있는 걸


名前のない物語を

나마에노나이 모노가타리오

이름없는 이야기를


君に言いたい事はたくさんあるが

키미니 이이타이코토와 타쿠상아루가

네게 말하고 싶은 게 잔뜩 있지만


信じなくていいただ光の射す方へ

신지나쿠테이이 타다 히카리노사스호-에

믿지 않아도 돼, 그저 빛이 비치는 곳으로 가


忘れかけていた心の傷だけど振り回されたくはない

와스레카케테이타 코코로노 키즈 다케도 후리마와사레타쿠와 나이

잊을 뻔했던 마음의 상처에 휘둘리고 싶지 않아


要らないのなら捨ててしまえばいい

이라나이노나라 스테테시마에바 이이

소용없는 건 버려버리면 되거든


生存力なんてこの際いらない奇跡よりは大切じゃない

세이존료쿠난테 코노사이 이라나이 키세키요리와 타이세츠쟈나이

생존력은 이럴 때에 필요없어 기적보다 중요하지 않아


だからこそ

다카라코소

그렇기에


僅かな記憶を抱いて眠ってそれでも消せない涙なら

와즈카나 키오쿠오 다이테 네뭇테 소레데모 케세나이 나미다나라

조그마한 기억을 품고 잠들어도 지워지지 않는 눈물이라면


何だっていいこの未来のために

난닷테이이 코노 아시타노 타메니

상관없어 미래를 위해서라면


運命力なんて信用しないされど人類は見出すのさ

운메-료쿠난테 신요-시나이사레도 히토와 미-다스노사

운명은 믿지 않지만 인류는 찾아내는 걸


名前のない物語に

나마에노나이 모노가타리니

이름없는 이야기에


まだこの世界であの日の続きを探している

마다 코노세카이데 아노히노 츠즈키오 사가시테이루

아직 이 세상에서 그 날이 계속되는 걸 찾고 있어


そうさずっと

소-사 즛토

그래, 계속

Comments