Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
«   2025/02   »
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28
Tags
more
Archives
Today
Total
관리 메뉴

번역을 모읍시다

[번역] 向日葵(해바라기) - SEKAI NO OWARI 본문

Translation

[번역] 向日葵(해바라기) - SEKAI NO OWARI

유즈 Uz 2019. 12. 12. 01:44

向日葵

해바라기






夜に住んでた私は初めて貴方を見た

요루니 슨데타 와타시와 하지메테 아나타오 미타

밤에 살고 있었던 나는 처음으로 너를 봤어


眩しすぎてちょっとだけ眩暈がしたんだ

마부시스기테 춋토다케 메마이가 시탄다

너무 눈부셔서 조금뿐이지만 어지러웠어


紫のライトから聴こえてくる音

무라사키노 라이토카라 키코테에쿠루 오토

보라색 빛으로부터 들려오는 소리


そんな違いはないけど、ただ羽を開くくらい

손나 치가이와 나이케도, 타다 하네오 히라쿠쿠라이

별 다를 바 없었지만, 그저 날개를 펼칠 정도였어


初めてキスをした忍び込んだビルの屋上

하지메테 키스오시타 시노비콘다 비루노 오쿠죠-

몰래 들어간 빌딩의 옥상에서 처음으로 키스를 했어


貴方にとっては気まぐれなでも私にとってわね

아나타니톳테와 키마구레나 데모 와타시니톳테와네

당신에게는 변덕스러웠던거지만 나에게 특별했어


真夏に咲く向日葵達のよう

마나츠니 사쿠 히마와리타치노요-

한여름에 핀 해바라기처럼


みんなが貴方を見てるわ

민나가 아나타오 미테루와

모두가 당신을 보고 있어


私もその中の一人なのね

와타시모 소노나카노 히토리나노네

나도 그 중 한명이었어


そんなの分かってる

손나노 와캇테루

그런건 알고 있어


貴方が覚えてないようなことも私には宝物なの

아나타가 오보에테나이요-나 코토모 와타시니와 타카라모노나노

당신이 기억하지 못하는 듯한 일도 나에게는 보물 같은 거야


それを貴方に壊されないように

소레오 아나타니 코와사레나이요-니

그걸 당신이 부수지 못하도록


大切に持ってる

타이세츠니 못테루

소중히 간직할거야


入道雲は届かない幻のお城

뉴-도-구모와 토도카나이 마보로시노오시로

뭉게구름은 닿지 않는 환상적인 나만의 세계


飛行機から見ちゃうとそうでもないんだけど

히코-키카라 미챠우토 소-데모나인다케도

비행기에서 보면 그렇지도 않은 것 같지만


何度も何度も終わらせようと誓った夜も

난도모 난도모 오와라세요-토 치캇타 요루모

몇 번이나 몇 번이나 끝내겠다고 다짐했던 밤도


貴方に会うと開けてしまう私はどうしたらいいの?

아나타니 아우토 아케테시마우 와타시와 도-시타라 이이노?

당신을 만나면 날이 새버려, 난 어떻게 해야하지?


真夏に咲く向日葵達のよう

마나츠니 사쿠 히마와리타치노요-

한여름에 핀 해바라기처럼


みんなが貴方を見てるわ

민나가 아나타오 미테루와

모두가 당신을 보고 있어


私もその中の一人なのね

와타시모 소노나카노 히토리나노네

나도 그 중 한명이었어


そんなの分かってる

손나노 와캇테루

그런건 알고 있어


叶わない恋なのはわかってるよ

카나와나이 코이나노와 와캇테루요

이루지 못할 사랑이란 건 알고 있어


ただ貴方を想ってた時間を

타다 아나타오 오못테타 지칸오

그저 너를 생각했던 시간을


何使っていいか分からないまま

나니 츠캇테 이이카 와카라나이마마

뭘 하면서 보내야 좋을지 모르는 채


夏が終わっていく

나츠가 오왓테이쿠

여름이 끝나가


滲んだ祭りの音と我慢してた靴ずれ

니진다 마츠리노 오토토 가만시테타 쿠츠즈레

스며든 축제의 소리와 참았던 구두에 쓸린 상처


いつも嫌いな写真なのに それは誰に見せるの?

이츠모 키라이나 샤신나노니 소레와 다레니 미세루노?

언제나 싫어한 사진이지만 그걸 누구에게 보여줄까?


本当に大切なモノだけは絶対手放すなと

혼토-니 타이세츠나 모노다케와 젯타이 테바나스나토

정말 소중한 것만은 절대 놓치지말라고


これは貴方が教えてくれたこと

코레와 아나타가 오시에테쿠레타코토

당신이 알려준 거잖아


こんな皮肉ってある?

콘나 히니쿳테아루?

이렇게나 짓궃다니


真夏に咲く向日葵達のよう

마나츠니 사쿠 히마와리타치노요-

한여름에 핀 해바라기처럼


みんなが貴方を見てるわ

민나가 아나타오 미테루와

모두가 당신을 보고 있어


私もその中の一人なのね

와타시모 소노나카노 히토리나노네

나도 그 중 한명이었어


そんなの分かってる

손나노 와캇테루

그런건 알고 있어

Comments