Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
«   2024/12   »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
Tags
more
Archives
Today
Total
관리 메뉴

번역을 모읍시다

[번역] No Regret - 倖田來未 본문

Translation

[번역] No Regret - 倖田來未

유즈 Uz 2019. 12. 4. 03:18

No Regret




譲れないの誰にも この思いだけは

유즈레나이노 다레니모 코노 오모이다케와

누구에게도 이 마음만큼은 양보할 수 없어


運命さえ超えて行けるなら

운메-사에 코에테 유케루나라

운명마저 뛰어넘을 수 있다면


冷たい都会の片隅に一人

츠메타이 토카이노 카타스미니 히토리

차가운 도시 한 구석에 나 혼자


居場所も無く唯ずっと 彷徨ってた

이바쇼모 나쿠 타다 즛토 사마욧테타

머무를 곳도 없이 그저 계속 떠돌았어


気付いて欲しくて 叫び続けてた

키즈이테 호시쿠테 사케비 츠즈케테타

알아줬음해서 계속 소리를 질렀지만


私の声は闇にかき消された

와타시노 코에와 야미니 카키케사레타

내 목소리는 어둠에 묻혀졌어


偽りばかりのこの世界で君だけは

이츠와리바카리노 코노 세카이데 키미다케와

거짓투성이인 이 세상에서 너만큼은


本当の私を見て欲しい

혼토-노 와타시오 미테호시이

진정한 나를 봐주었으면 해


譲れないの誰にも この思いだけは

유즈레나이노 다레니모 코노 오모이다케와

누구에게도 이 마음만큼은 양보할 수 없어


運命さえ超えて行けるなら

운메-사에 코에테 유케루나라

운명마저 뛰어넘을 수 있다면


二度と来ないこの瞬間に後悔は

니도토 코나이 코노 슌칸니 코-카이와

두 번 다시 오지 않을 이 순간에 후회는


しないように隠しはしないで

시나이요-니 카쿠시와 시나이데

하지 않도록 숨기지 말아줘


全ての力を今君に解き放て!

스베테노 치카라오 이마 키미니 토키하나테!

모든 힘을 지금 너에게 풀어놓을게!


果てなく続いてく黒に負けそうで

하테나쿠 츠즈이테쿠 쿠로니 마케소-데

끝없이 계속 되는 어둠에 질 것만 같아


苦しい時でも君は一人じゃない

쿠루시이 토키데모 키미와 히토리쟈나이

괴로울 때에도 너는 혼자가 아니야


どんなに辛くて逃げ出したくても

돈나니 츠라쿠테 니게다시타쿠테모

너무나 고통스러워서 도망치고 싶다해도


その先にある明日へと立ち上がれ!

소노 사키니 아루 아스에토 타치아가레!

그 앞에 있을 내일을 향해 일어서!


忘れないでいて 自分を信じる事を

와스레나이데이테 지분오 신지루 코토오

자신을 믿는 것을 잊지않았으면 해


真実はいつだって一つだけ

신지츠와 이츠닷테 히토츠다케

진실은 언제나 하나일 뿐


終りの無い悲しみの世界だとしても

오와리노나이 카나시미노 세카이다토시테모

슬픔이 끊이지 않을 세상이라도


ありのままの私で歩み出す

아리노마마노 와타시데 아유미다스

있는 그대로의 나로서 걸어나가


逆らわずにこのまま 運命に委ねて

사카라와즈니 코노마마 운메-니 유다네테

거스름없이 이대로 운명에 맡긴채


たどり着いたその先できっと

타도리 츠이타 소노 사키데 킷토

드디어 도착한 그 앞에서 분명


本当の自分に出合えると願ってる

혼토-노 지분니 데아에루토 네갓테루

진정한 자신과 만날 수 있다고 바라고 있어


譲れないの誰にも この思いだけは

유즈레나이노 다레니모 코노 오모이다케와

누구에게도 이 마음만큼은 양보할 수 없어


運命さえ超えて行けるなら

운메-사에 코에테 유케루나라

운명마저 뛰어넘을 수 있다면


二度と来ないこの瞬間に後悔は

니도토 코나이 코노 슌칸니 코-카이와

두 번 다시 오지 않을 이 순간에 후회는


しないように隠しはしないで

시나이요-니 카쿠시와 시나이데

하지 않도록 숨기지 말아줘


全ての力を今 君に解き放て!

스베테노 치카라오 이마 키미니 토키하나테!

모든 힘을 지금 너에게 풀어놓을게!

Comments