Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
«   2025/06   »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
Tags
more
Archives
Today
Total
관리 메뉴

번역을 모읍시다

[번역] pico scope -SACLA- -fripSide 본문

Translation

[번역] pico scope -SACLA- -fripSide

유즈 Uz 2019. 12. 10. 02:33

pico scope -SACLA-






解き明かしたいこの瞳に映る全ての謎

토키아카시타이 코노 히토미니 우츠루 스베테노 나조

이 눈동자에 비추는 모든 의문을 파해치고 싶어


この小さな宇宙にその答えを求めている

코노 치이사나 우츄-니 소노 코타에오 모토메테이루

이 작은 우주에 그 대답을 구하고 있어


想像を超えた現実があるから。。。

소-조-오 코에타 겐지츠가 아루카라...

상상을 초월한 현실이 있으니...


私に宿った能力この想いを導く

와타시니 야돗타 노-료쿠 코노 오모이오 미치비쿠

나에게 깃든 능력, 이 마음을 이끌어가


眩く輝き出す夢をチカラにして

마바유쿠 카가야키다스 유메오 치카라니시테

눈부시게 빛을 발하는 꿈을 힘으로 바꿔서


今解き放つ未来を引き寄せる光

이마 토키하나츠 미라이오 히키요세루 히카리

미래를 끌어당길 빛으로 지금 해방해


その瞬間真実の形を照らすから

소노 슌칸 신지츠노 카타치오 테라스카라

그 순간 진실한 모습을 비출테니까


このココロの煌き光の速さで駆け抜ける

코노 코코로노 키라메키 히카리노 하야사데 카케누케루

이 마음의 반짝임, 빛의 속도로 빠져나가


時を越えて伝わりゆくこの星の輝きは

토키오 코에테 츠타와리유쿠 코노 호시노 카가야키와

시간을 초월해 전해지는 이 별의 밝기는


この大きな宇宙に存在を確かめている

코노 오-키나 우츄-니 손자이오 타시카메테이루

이 커다란 우주에 존재를 각인시켜주고 있어


果てのない旅が私を誘うから。。。

하테노나이 타비가 와타시오 사소우카라...

끝없는 여행이 나를 유혹하니...


終わりない夢を君と一緒に見続けている

오와리나이 유메오 키미토 잇쇼니 미츠즈케테이루

끝없는 꿈을 너와 함께 찾고 있는 중이야


眩く溢れ出す光を集束して

마바유쿠 아후레다스 히카리오 슈-소쿠시테

눈부시게 흘러넘치는 빛을 집중시켜서


今解き放つ人々の全ての想い

이마 토키하나츠 히토비토노 스베테노 오모이

모든 사람들의 마음으로 지금 해방해


約束した答えに辿り着いた瞬間

야쿠소쿠시타 코타에니 타도리츠이타 슌칸

약속했던 해답에 도착한 순간


このココロの高鳴り無限さえも飛び越えていく

코노 코코로노 타카나리 무겐사에모 토비코에테이쿠

이 마음의 고동, 무한조차 뛰어넘어가


眩く輝き出す夢をチカラにして

마바유쿠 카가야키다스 유메오 치카라니시테

눈부시게 빛을 발하는 꿈을 힘으로 바꿔서


今解き放つ未来を引き寄せる光

이마 토키하나츠 미라이오 히키요세루 히카리

미래를 끌어당길 빛으로 지금 해방해


その瞬間真実の形を照らすから

소노 슌칸 신지츠노 카타치오 테라스카라

그 순간 진실한 모습을 비출테니까


このココロの煌き全てを照らす

코노 코코로노 키라메키 스베테오 테라스

이 마음의 반짝임, 모든 것을 비춰


眩く溢れ出す光を集束して

마바유쿠 아후레다스 히카리오 슈-소쿠시테

눈부시게 흘러넘치는 빛을 집중시켜서


今解き放つ人々の全ての想い

이마 토키하나츠 히토비토노 스베테노 오모이

모든 사람들의 마음으로 지금 해방해


約束した答えに辿り着いた瞬間

야쿠소쿠시타 코타에니 타도리츠이타 슌칸

약속했던 해답에 도착한 순간


このココロの高鳴り無限さえも飛び越えていく

코노 코코로노 타카나리 무겐사에모 토비코에테이쿠

이 마음의 고동, 무한조차 뛰어넘어가

Comments