Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
«   2025/01   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
Tags
more
Archives
Today
Total
관리 메뉴

번역을 모읍시다

[번역] Wave - Reol 본문

Translation

[번역] Wave - Reol

유즈 Uz 2019. 12. 10. 01:27

Wave






間違えて宇宙終わって

마치가에테 우츄- 오왓테

잘못해서 우주가 끝나고


青信号はいつも通り

아오신고-와 이츠모도-리

청신호는 여느때처럼


飛んでまた止まってまた飛びそうだ

톤데 마타 토맛테 마타 토비소-다

날다가 멈추고 다시 날 것 같아


ココロコネクト古代人と恋した

코코로 코네쿠토 코다이진토 코이시타

마음을 연결해서 고대인과 사랑을 나눴어


妄想コレクト化石的なロマンス

모-소- 코레쿠토 카세키테키나 로만스

망상을 쌓은 화석 같은 로망스


はぁ。。。夢に踊るの

하-... 유메니 오도루노

하... 꿈에서 춤추는 거야 


月の明かりが僕を包んで

츠키노 아카리가 보쿠오 츠츤데

달빛이 나를 감싸고


鳴り響く音カラダを飲み込んでいく

나리히비쿠 오토 카라다오 노미콘데이쿠

울려 퍼지는 소리가 몸을 집어삼키고 있어


もう恐れることを感じないくらいの

모- 오소레루코토오 칸지나이쿠라이노

이제 두려운 것들을 느끼지 못할 정도의


眩しさに今ココロを狙われているの

마부시사니 이마 코코로오 네라와레테이루노

눈부심에 지금 마음이 노려지고 있어


回る回る世界は

마와루 마와루 세카이와

돌고 도는 세상은


考えてみて止まって

칸가에테미테 토맛테

생각해봤다가 멈추고


赤信号は狙い通り

아카신고-와 네라이도-리

적신호는 노려진대로


逃げたくて滑ってまた逃げそうだ

니게타쿠테 스벳테 마타 니게소-다

도망치고 싶어서 미끄러지고 다시 도망갈 것 같아


開けネクスト宇宙人とSkype

히라케 네쿠스토 우츄-진토 Skype

열려라 다음이여, 우주인과 Skype


妄想セレクト電波的なロマンス

모-소- 세레쿠토 덴파테키나 로만스

망상을 고르고 전파같은 로망스를


はぁ。。。夜に眠るの

하-... 요루니 네무루노

하... 밤에 잠드는 거야


月の明かりが僕を包んで

츠키노 아카리가 보쿠오 츠츤데

달빛이 나를 감싸고


鳴り響く音カラダをまた惑わせる

나리히비쿠 오토 카라다오 마타 마도와세루

울려 퍼지는 소리가 몸을 다시 유혹해


もう暴れることを忘れちゃうくらいの

모- 아바레루코토오 와스레챠우쿠라이노

이제 날 뛸 것을 잊을 정도의


眩しさに今ココロを狙われているの

마부시사니 이마 코코로오 네라와레테이루노

눈부심에 지금 마음이 노려지고 있어


迫る迫る未来は

세마루 세마루 미라이와

다가오고 다가오는 미래는


はぁ夢に踊るのー

하- 유메니 오도루노-

꿈에서 춤추는 거야


明日の声が僕を誘って

아시타노 코에가 보쿠오 사솟테

내일의 목소리가 나를 매혹하고


鳴り響く音ミライを塗り替えていく

나리히비쿠 오토 미라이오 누리카에테이쿠

울려 퍼지는 소리가 미래를 덧칠해가


もう留まることを許さないくらいの

모- 토도마루코토오 유루사나이쿠라이노

이제 머뭇거릴 일을 용서하지 못할 정도의


眩しさに今ココロを狙われているの

마부시사니 이마 코코로오 네라와레테이루노

눈부심에 지금 마음이 노려지고 있어


回る回る世界から

마와루 마와루 세카이카라

돌고 도는 세상으로부터


見える見える未来

미에루 미에루 미라이

보이고 보이는 미래


Comments