Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
«   2024/12   »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
Tags
more
Archives
Today
Total
관리 메뉴

번역을 모읍시다

[번역] お気に召すまま(마음에 드시는대로) - Eve 본문

Translation

[번역] お気に召すまま(마음에 드시는대로) - Eve

유즈 Uz 2019. 12. 9. 05:18

お気に召すまま

마음에 드시는대로





淡々言葉を吐いた

탄탄 코토바오 하이타

담담하게 말을 내뱉었어


あんな思い出に泣いたのは

안나 오모이데니 나이타노와

그런 추억에 울었던 건


今日で終わりにしないか

쿄-데 오와리니 시나이카

오늘로 끝내지 않을래?


ワン、ツーの合図を待って

완, 츠-노 아이즈오 맛테

1,2 신호를 기다려


ユーエンミー手を取り合ったのは

유-엔미- 테오 토리앗타노와

너와 나, 손을 맞잡은 건


僕の勇気ある行動

보쿠노 유-키아루 코-도-

내 용기있는 행동


フェイズ

페-즈

페이즈


立ち止まんないでいいんだからね

타치도만나이데 이인다카라네

멈추지 않아도 좋으니까


空々しいなこの人生

소라조라시이나 코노 진세-

이 인생 뻔히 보이잖아


出来ないだなんて言わないでね 言わないでね

데키나이다난테 이와나이데네 이와나이데네

할 수 없다고 말하지 마, 말하지 마


今更なんて言わないでね

이마사라난테 이와나이데네

새삼스럽다고 말하지 마


僕ら今さあさあ輪になって回り始める

보쿠라 이마 사-사- 와니낫테 마와리 하지메루

우린 지금 원형으로 돌기 시작해


段々嫌になってでも好きになる

단단 이야니낫테 데모 스키니나루

점점 싫어지지만 좋아져


ねえねえわかんないや自分会議も

네-네- 와칸나이야 지분카이기모

알 수 없어, 자기 회의도


どんどん中に寄ってでも離れてく

돈돈 츄-니 욧테 데모 하나레테쿠

계속 중심으로 모이지만 멀어져 가


ぱっぱっ音に乗って踊り始める

팟팟 오토니 놋테 오도리하지메루

즉시 소리를 타고 춤추기 시작해


散々嫌になってでも好きになる

산잔 이야니낫테 데모 스키니나루

몹시 싫어지지만 좋아져


ねえねえわかんないやこの先もずっと

네-네- 와칸나이야 코노 사키모 즛토

아, 알 수 없어, 이 앞도 휙휙


僕の心をシェイクシェイクいえい

보쿠노 코코로오 셰이쿠셰이쿠 이에이

내 마음을 Shake Shake, Yeah


大正解なんてないのさ

다이세-카이난테 나이노사

옳은 정답이란 건 없어


じゃあ一体どこに向かえば

쟈- 잇타이 도코니 무카에바

도대체 어디를 향해야


物語は終わりますか

모노가타리와 오와리마스카

이야기는 끝나는겁니까?


ワン、ツーの合図を待って

완, 츠-노 아이즈오 맛테

1,2 신호를 기다려


ユーエンミー手を触れ合ったのは

유-엔미- 테오 후레앗타노와

너와 나, 손을 맞닿은 건


僕の勇気ある行動

보쿠노 유-키아루 코-도-

내 용기있는 행동


フェイズ

페-즈

페이즈


畏まったって意味ないんだって

카시코맛탓테 이미나인닷테

송구해해도 의미는 없다며


恥ずかしがった夢にばいばいです

하즈카시갓타 유메니 바이바이데스

부끄러웠던 꿈과는 작별입니다


この先ずっとよろしくね、よろしくね

코노 사키 즛토 요로시쿠네, 요로시쿠네

이 앞으로도 계속 잘 부탁해, 잘 부탁해


君と今さあさあ交わって目を逸らし合う

키미토 이마 사-사- 마지왓테 메오 소라시아우

너와 지금 교차하며 눈을 서로 피해


段々嫌になってでも好きになる

단단 이야니낫테 데모 스키니나루

점점 싫어지지만 좋아져


ねえねえわかんないや自分会議も

네-네- 와칸나이야 지분카이기모

알 수 없어, 자기 회의도


どんどん様になって崩れ落ちてく

돈돈 사마니낫테 쿠즈레오치테쿠

점점 그럴듯 해지며 무너져 내려가


ぱっぱっ触れる前に消えてしまうの

팟팟 후레루 마에니 키에테시마우노

즉시 닿기 전에 사라져 가


散々嫌になってでも好きになる

산잔 이야니낫테 데모 스키니나루

몹시 싫어지지만 좋아져


ねえねえわかんないやこの先もずっと

네-네- 와칸나이야 코노 사키모 즛토

알 수 없어, 이 앞도 쭉


分かり合えるまで僕たちは

와카리아에루마데 보쿠타치와

서로를 이해할 수 있을 때까지 우리는


今更なんて言わないでね

이마사라난테 이와나이데네

새삼스럽다고 말하지 마


僕ら今さあさあ輪になって回り始める

보쿠라 이마 사-사- 와니낫테 마와리 하지메루

우린 지금 원형으로 돌기 시작해


段々嫌になってでも好きになる

단단 이야니낫테 데모 스키니나루

점점 싫어지지만 좋아져


ねえねえわかんないや自分会議も

네-네- 와칸나이야 지분카이기모

알 수 없어, 자기 회의도


どんどん中に寄ってでも離れてく

돈돈 츄-니 욧테 데모 하나레테쿠

계속 중심으로 모이지만 멀어져 가


ぱっぱっ音に乗って踊り始める

팟팟 오토니 놋테 오도리하지메루

즉시 소리를 타고 춤추기 시작해


散々嫌になってでも好きになる

산잔 이야니낫테 데모 스키니나루

몹시 싫어지지만 좋아져


ねえねえわかんないやこの先もずっと

네-네- 와칸나이야 코노 사키모 즛토

알 수 없어, 이 앞도 휙휙


僕の心をシェイクシェイクいえい

보쿠노 코코로오 셰이쿠셰이쿠 이에이

내 마음을 Shake Shake, Yeah

Comments