Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
«   2025/01   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
Tags
more
Archives
Today
Total
관리 메뉴

번역을 모읍시다

[번역] Inherit the force - T.M.Revolution 본문

Translation

[번역] Inherit the force - T.M.Revolution

유즈 Uz 2019. 12. 9. 02:43

Inherit the force





無限の想い継ぐ運命に乗り込める

무겐노 오모이 츠구 운메-니 노리코메루

무한한 생각을 잇는 운명에 올라타서


その壁を切り崩して

소노 카베오 키리쿠즈시테

그 벽을 무너뜨려


爛れた緋の月 不穏を隠しても

타다레타 히노 츠키 후온오 카쿠시테모

짓무른 주홍빛 달 불온함을 숨긴대도


誰もが過呼吸で夢を視てる

다레모가 카코큐-데 유메오 미테루

누구나 과호흡하며 꿈을 꿔


流れ去る星屑 花を投げ入れる様

나가레 사루 호시쿠즈 하나오 나게이레루요-

흘러 지나가는 별들 사이로 꽃을 던져 넣듯이


虚しい後悔を手向けながら

무나시이 코-카이오 타무케나가라

헛된 후회를 떠나보내며


振り向いて付いて来れてない

후리무이테 츠이테 코레테나이

돌아보고선 따라오지 않는


孤独を誇る自信だけが

코도쿠오 호코루 지신다케가

고독을 자랑스러워하는 자신감만이


無限の想い継ぐ運命に乗り込める

무겐노 오모이 츠구 운메-니 노리코메루

무한한 생각을 잇는 운명에 올라타


万能に何処までが望める?

반노-니 도코마데가 노조메루?

어디까지 만능이길 바라니?


命は何を識る?溢れ切った限界に

이노치와 나니오 시루? 아후레킷타 겐카이니

생명은 무엇을 깨닫지? 넘쳐나는 한계에


その壁を切り崩して

소노 카베오 키리쿠즈시테

그 벽을 무너뜨리고


底のない紺碧に突き落とされて逝く

소코노나이 아오니 츠키오토사레테 유쿠

끝없는 검푸른 색에 떠밀려지고 있어


何故か自由だと感じている

나제카 지유-다토 칸지테이루

왠지 자유로운 것 같아


瞳を閉じて君を見つけてる

메오 토지테 키미오 미츠케테루

눈을 감고 너를 찾았어


感覚自分を超える迄

칸카쿠 지분오 코에루마데

감각이 나를 넘을 때까지


極まる熱の途中 逃せないと握り込む

키와마루 네츠노 토츄- 노가세나이토 니기리코무

열의가 끝나가는 와중에 놓칠 수 없다며 꽉 쥐었어


カクシンが掌で燻ぶる

카쿠신가 테노히라데 쿠스부루

확신이 손바닥에서 그을고 있어


命に届かせろ微振動を得て揺れる

이노치니 토도카세로 비신도-오 에테 유레루

생명에 닿게 해, 미세한 진동을 얻고 흔들어


覚悟なら君の前で

카쿠고나라 키미노 마에데

각오는 네 앞에 있어


命が抱き留める溢れ切った限界で

이노치가 다키토메루 아후레킷타 겐카이데

생명이 꽉 껴안아 넘쳐나는 한계로


その果てに求め合う

소노 하테니 모토메아우

그 끝을 서로 원해


無限の想い継ぐ運命に乗り込める

무겐노 오모이 츠구 운메-니 노리코메루

무한한 생각을 잇는 운명에 올라타


万能に何処までが望める?

반노-니 도코마데가 노조메루?

어디까지 만능이길 바라니?


極まる熱の途中逃せないと握り込む

키와마루 네츠노토츄- 노가세나이토 니기리코무

열의가 끝나가는 와중에 놓칠 수 없다며 꽉 쥐었어


カクシンを掌に

카쿠신오 테노히라니

확신을 손바닥에 놓고


命に届かせろ微振動を得て揺れる

이노치니 토도카세로 비신도-오 에테 유레루

생명에 닿게 하고 미세한 진동을 얻고 흔들어


覚悟なら君の前で

카쿠고나라 키미노 마에데

각오는 네 앞에 있어

Comments