Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
«   2025/02   »
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28
Tags
more
Archives
Today
Total
관리 메뉴

번역을 모읍시다

[번역] Ray of Light - 中川翔子 본문

Translation

[번역] Ray of Light - 中川翔子

유즈 Uz 2019. 12. 8. 18:25

Ray of Light





あの日からずっと泣かないと決めてきたけど

아노히카라 즛토 나카나이토 키메테키타케도

그 날부터 줄곧 울지 않기로 했는데


痛みを重ねても何かを許せずにいた

이타미오 카사네테모 나니카오 유루세즈니 이타

반복되는 고통에도 무언가를 용서하지 못하고 있어


もう戻れないいくつもの日々

모- 모도레나이 이쿠츠모노 히비

이제는 돌아갈 수 없는 수많은 나날들


僕はまだ何も出来ずに

보쿠와 마다 나니모 데키즈니

나는 아직 아무것도 못하는데


君のいた記憶の欠片

키미노 이타 키오쿠노 카케라

네 기억의 조각들이


また一つ消えてゆく

마타 히토츠 키에테유쿠

또 하나씩 사라져 가잖아


今日よりもっと強くなりたい

쿄-요리 못토 츠요쿠나리타이

오늘보다 조금 더 강해지고 싶어


この声がいつか届くように

코노 코에가 이츠카 토도쿠요-니

이 목소리가 언젠가 닿기를


歩き続けて風が止んだら

아루키 츠즈케테 카제가 얀다라

계속 걸어서 바람이 멈춘다면


君を探して空見上げるよ

키미오 사가시테 소라 미아게루요

너를 찾으며 하늘을 올려다볼게


夜明けの先に光が射すよ

요아케노 사키니 히카리가 사스요

동이 틀  빛이 비출거야


この胸のどこか閉じ込めてたはずの事も

코노 무네노 도코카 토지코메테타하즈노 코토모

이 가슴 어딘가에 감추어왔던 것도


今なら少しだけ分るような気がした

이마나라 스코시다케 와카루요-나 키가시타

지금이라면 조금 알 수 있을 것 같아


どこまでも続いてく道

도코마데모 츠즈이테쿠 미치

한없이 이어진 길에


新しい景色が増えても

아타라시이 케시키가 후에테모

새로운 경치가 늘어나도


君はもうどこにもいない

키미와 모- 도코니모 이나이

너는 더이상 어디에도 없어


ただ時が過ぎるだけ

타다 토키가 스기루다케

그저 시간이 흘러갈 뿐


今日よりもっと強くなりたい

쿄-요리 못토 츠요쿠나리타이

오늘보다 조금 더 강해지고 싶어


やっと見つけた思いのために

얏토 미츠케타 오모이노 타메니

겨우 찾아낸 소원을 위해서


涙の粒が雨になっても

나미다노 츠부가 아메니 낫테모

눈물 방울이 비가 되어도


変わらず光る星見上げるよ

카와라즈 히카루 호시 미아게루요

변함 없이 빛나는 별을 올려다볼게


流れる雲が色づいてくよ

나가레루 쿠모가 이로즈이테쿠요

흘러가는 구름이 물들어 갈거야


気がつけば僕はまた大人になってくけど

키가츠케바 보쿠와 마타 오토나니 낫테쿠케도

정신차리고 나면 나는 또 어른이 될텐데


今でも分らない事ばかりで

이마데모 와카라나이 코토바카리데

지금도 모르는 것들 투성이야


それでも遠い空の彼方には

소레데모 토-이 소라노 카나타니와

그래도 먼 하늘의 저편에는


繋がると信じてる

츠나가루토 신지테루

이어질거라고 믿고 있어


今日よりもっと強くなりたい

쿄-요리 못토 츠요쿠나리타이

오늘보다 조금 더 강해지고 싶어


この声が届くように

코노 코에가 키미니 토도쿠요-니

이 목소리가 너에게 닿기를


歩き続けて風が止んだら

아루키 츠즈케테 카제가 얀다라

계속 걸어서 바람이 멈춘다면

答え探して空見上げるよ

코타에 사가시테 소라 미아게루요

해답을 찾으며 하늘을 올려다볼게


夜明けの先に光が射すよ

요아케노 사키니 히카리가 사스요

동이 틀  빛이 비출거야


虹がかかるよ

니지가 카카루요

무지개가 뜰거야

Comments