Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
«   2025/02   »
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28
Tags
more
Archives
Today
Total
관리 메뉴

번역을 모읍시다

[번역] 哀より愛し(슬픔보다 사랑하여) - SPYAIR 본문

Translation

[번역] 哀より愛し(슬픔보다 사랑하여) - SPYAIR

유즈 Uz 2019. 12. 7. 21:32

哀より愛し

슬픔보다 사랑하여




アリガトはまだ言えないけれど

아리가토와 마다 이에나이케레도

고마워라고는 아직 말할 수 없지만


共にいた日々無駄じゃないと分ってる

토모니 이타 히비 무다쟈나이토 와캇테루

함께 한 날들이 헛되지 않았다고 알고 있어


少し痛い胸で出した答えは

스코시 이타이 무네데 다시타 코타에와

조금 아픈 가슴으로 내뱉은 대답은


きっと君に届かない

킷토 키미니 토도카나이

네게 닿지 않겠지


素直な受け答えも出来なくなった

스나오나 우케코타에모 데키나쿠낫타

솔직한 응답도 할 수 없게 됐어


でもずっと分っていた

데모 즛토 와캇테이타

그래도 분명 알고 있었어


それでもまだ側にいたい

소레데모 마다 소바니 이타이

그럼에도 아직 옆에 있고 싶어


君の匂いヒト間違い

키미노 니오이 히토 마치가이

너의 향기라고 사람을 착각했어


会えないのに期待

아에나이노니 키타이

만날 수 없는데도 기대하고 있어


人混みいつも探していた

히토고미 이츠모 사가시테이타

인파 속에서 언제나 찾고 있었어


こんなにも愛しいと悲しくなるんだと

콘나니모 이토시이토 카나시쿠나룬다토

이렇게도 사랑스러우면 슬퍼진다고


前のよう君に甘えたくなる

마에노요- 키미니 아마에타쿠나루

예전처럼 너에게 응석부리고 싶어


アリガトはもう言えないけれど

아리가토와 모- 이에나이케레도

고마워라고는 아직 말할 수 없지만


願うのは今の君の幸せ

네가우노와 이마노 키미노 시아와세

바라는 건 지금 너가 행복한 것


今にして本当に分っていくけど

이마니시테 혼토-니 와캇테이쿠케도

이제와서야 정말로 알게 되었지만


二度とそこには帰れない

니도토 소코니와 카에레나이

두 번 다시 그곳에는 돌아갈 수 없어


戻れないそれでも繋がっていたい

모도레나이 소레데모 츠나갓테 이타이

돌아올 수 없어, 그래도 이어져 있길 바라


初めて縋ったって守るべき人と思えたから

하지메테 스갓탓테 마모루베키 히토토 오모에타카라

처음으로 매달려 지켜야할 사람이라고 생각했으니까


もしの瞳から僕を覗いたなら

모시 키미노 히토미카라 보쿠오 노조이타나라

혹시 너의 눈동자에서 나를 들여다보고 있다면


臆病だけの男なんだろ?

오쿠뵤-다케노 오토코난다로?

비겁하기만 한 남자겠지?


それでもいいカッコ悪い自分に会えたなら

소레데모이이 갓코와루이 지분니 아에타나라

그래도 상관없어, 꼴사나운 자신과 만날 수 있다면


僕らの日々はウソじゃない

보쿠라노 히비와 우소쟈나이

우리들의 나날은 거짓된 게 아니야


ゴメンなもう繰り返す事はやめよう

고멘나 모- 쿠리카에스 코토와 야메요-

미안해, 이제 반복하는 건 그만두자


いつかの僕は君に出会って良かった

이츠카노 보쿠와 키미니 데앗테 요캇타

일전의 나는 너를 만나서 좋았어


サヨナラと本当に言えた時

사요나라토 혼토-니 이에타 토키

작별이라고 진심으로 말했을 때에


きっと君は側にいない

킷토 키미와 소바니 이나이

분명 너는 옆에 없어


いっそどうせならアドレスを変えてくれと思った

잇소 도-세나라 아도레스오 카에테쿠레토 오못타

차라리 그렇다면 주소를 바꾸자고 생각했어


そうでも分ってたんだ

소-데모 와캇테탄다 

그래도 알고 있었어


イマの君が笑えたなら良かったはずなんだ

이마노 키미가 와라에타나라 요캇타하즈난다

지금의 네가 웃어준다면 좋았을거야


サヨナラはまだ言えないけれど

사요나라와 마다 이에나이케레도

작별이라고 아직 말할 수 없지만


君と出会った時幸せだった

키미토 데앗타 토키 시아와세닷타

분명 너와 만났던 때 행복했었어


少し痛い胸で踏み出す答えは

스코시 이타이 무네데 후미다스 코타에와

조금 아픈 가슴으로 한 걸음 내딛은 대답은


いつかの僕に届けよう

이츠카노 보쿠니 토도케요-

일전의 나에게 보내자

Comments