Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
«   2025/02   »
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28
Tags
more
Archives
Today
Total
관리 메뉴

번역을 모읍시다

[번역] Sign - Flow 본문

Translation

[번역] Sign - Flow

유즈 Uz 2019. 12. 7. 21:14

Sign




I realize the screaming pain

머릿속에서 크게


Hearing loud in my brain

울부짖는 그 고통을 느껴


But I'm going straight ahead with the scar

하지만 그 상처를 안고 똑바로 나아갈거야


忘れてしまえばいいよ

와스레테시마에바 이이요

잊어버리면 돼


感じなくなっちゃえばいい

칸지나쿠낫챠에바 이이

느끼지만 않으면 되니까


擦りむいた心に蓋をしたんだ

스리무이타 코코로니 후타오 시탄다

까진 마음에 딱지가 앉았어


傷ついたって平気だよ

키즈츠이탓테 헤-키다요

상처받아도 아무렇지 않아


もう痛みは無いからね

모- 이타미와 나이카라네

이제 아픔은 없거든


その足を引きずりながらも

소노 아시오 히키즈리나가라모

그 발을 끌고 걸어가면서도


見失った自分自身が

미우시낫타 지분지신가

자태를 잃은 자기자신이


音を立てて崩れていった

오토오 타테테 쿠즈레테잇타

소리를 내며 무너지고 있었어


気付けば風の音だけが。。。

키즈케바 카제노 오토다케가...

깨닫고보면 바람 소리만이...


伝えに来たよ傷跡を辿って

츠타에니 키타요 키즈아토오 타돗테

상처자국을 더듬으며 전해주러 온거야


世界に押し潰されてしまう前に

세카이니 오시츠부사레테시마우 마에니

세상에 짓눌려지기 전에


覚えてるかな涙の空を

오보에테루카나 나미다노 소라오

눈물의 하늘을 기억하고 있으려나


あの痛みが君の事を守ってくれた

아노 이타미가 키미노 코토오 마못테쿠레타

그 아픔이 너를 지켜주었어


その痛みがいつも君を守ってるんだ

소노 이타미가 이츠모 키미오 마못테룬다

그 아픔이 언제나 너를 지켜준거야


傷付かない強さよりも

키즈츠카나이 츠요사요리모

상처 입지 않는 강함보다도


傷つけない優しさを

키즈츠케나이 야사시사오

상처 주지 않는 다정함을


その声はどこか悲しそうで

소노 코에와 도코카 카나시소-데

그 목소리는 어딘가 슬퍼보이는데


掛け違えたボタンみたいに

카케치가에타 보탄미타이니

첫 단추를 잘못 끼운 것처럼


心身体離れていった

코코로 카라다 하나레테잇타

마음이 몸에서 떨어졌어


もう一度心を掴んで

모- 이치도 코코로오 츠칸데

이제 다시 한번 마음을 붙잡고


伝えに来たよ傷跡を辿って

츠타에니 키타요 키즈아토오 타돗테

상처자국을 더듬으며 전해주러 온거야


世界に押し潰されてしまう前に

세카이니 오시츠부사레테시마우 마에니

세상에 짓눌려버리기 전에


覚えてるかな涙の空を

오보에테루카나 나미다노 소라오

눈물의 하늘을 기억하고 있으려나


あの痛みが君の事を守ってくれた

아노 이타미가 키미노 코토오 마못테쿠레타

그 아픔이 너를 지켜주었어


その痛みがいつも君を守ってるんだ

소노 이타미가 이츠모 키미오 마못테룬다

그 아픔이 언제나 너를 지켜준거야


いつか聞いたあの泣き声は

이츠카 키이타 아노 나키고에와

언젠가 들렸던 저 울음소리는


間違いなくそう自分のだった

마치가이나쿠 소- 지분노닷타

틀림없이 내가 낸 소리였어


全てはこの時のために。。。

스베테와 코노 토키노 타메니...

모든 것은 이 때를 위해서...


きっと始めから分ってたんだ

킷토 하지메카라 와캇테탄다

사실 처음부터 알고 있었어


もう二度と自分だけは離さないで

모- 니도토 지분다케와 하나사나이데

이제 두 번 다시 자신만큼은 떨어트리지 말아줘


気付いてくれた君への合図

키즈이테쿠레타 키미에노 아이즈

알아채준 너를 향한 신호


あの痛みが君の事を守ってくれた

아노 이타미가 키미노 코토오 마못테쿠레타

그 아픔이 너를 지켜주었어


伝えに来たよ傷跡を辿って

츠타에니 키타요 키즈아토오 타돗테

상처자국을 더듬으며 전해주러 온거야

それならもう恐れるものはないんだと

소레나라 모- 오소레루모노와 나인다토

그러면 더 이상 두려운 건 없으니까


忘れないでね笑顔の訳を

와스레나이데네 에가오노 와케오

미소의 의미를 잊지말아줘


あの痛みが君の事を守ってくれた

아노 이타미가 키미노 코토오 마못테쿠레타

그 아픔이 너를 지켜주었어


あの痛みが君の事を守ってくれた

아노 이타미가 키미노 코토오 마못테쿠레타

그 아픔이 너를 지켜주었어


その痛みがいつも君を守ってるんだ

소노 이타미가 이츠모 키미오 마못테룬다

그 아픔이 언제나 너를 지켜준거야

Comments