Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
«   2024/12   »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
Tags
more
Archives
Today
Total
관리 메뉴

번역을 모읍시다

[번역] Only My Railgun - fripSide 본문

Translation

[번역] Only My Railgun - fripSide

유즈 Uz 2019. 12. 4. 05:06

Only My Railgun





放て! 心に刻んだ夢を 未来さえ置き去りにして

하나테! 코코로니 키잔다 유메오 미라이사에 오키자리니시테

쏴버려! 마음에 새긴 꿈을, 미래조차 내버려두고


限界など知らない意味ない!

겐카이나도 시라나이 이미나이!

한계따윈 몰라, 의미 없어!


この力が光散らす その先に遥かな思いを

코노 치카라가 히카리 치라스 소노 사키니 하루카나 오모이오

이 힘이 빛을 발하는 그 앞에 아득한 마음을


歩いてきたこの道を 振り返ることしか

아루이테키타 코노 미치오 후리카에루코토시카

걸어왔던 이 길을 뒤돌아보는 것 밖에


出来ないなら 今ここで全てを壊せる

데키나이나라 이마 코코데 스베테오 코와세루

할 수 없다면 지금 여기서 모든 것을 부수겠어


暗闇に落ちる町並み 人はどこまで立ち向かえるの?

쿠라야미니 오치루 마치나미 히토와 도코마데 타치무카에루노?

어둠에 빠진 거리, 사람은 어디까지 맞설 수 있을까?


加速するその痛みから 誰かをきっと守れるよ

카소쿠스루 소노 이타미카라 다레카오 킷토 마모레루요

더해져 가는 그 아픔으로부터 누군가를 반드시 지켜내겠어


Looking!


The Blitz Loop this Planet to search way


Only my RAILGUN can shoot it 


今すぐ

이마스구

지금 당장


身体中を光の速さで

카라다쥬-오 히카리노 하야사데

온 몸을 빛의 속도로


駆け巡った確かな予感

카케메굿타 타시카나 요칸

스쳐가는 확실한 예감


掴め! 望むものなら残さず 輝ける自分らしさで

츠카메! 노조무모노나라 노코사즈 카가야케루 지분라시사데

붙잡아! 바라는 것이라면 남김없이 빛나는 자신으로


信じてるよあの日の誓いを

신지테루요 아노 히노 치카이오

그 날의 맹세를 믿고 있어


この瞳に光る涙 それさえも強さになるから

코노 히토미니 히카루 나미다 소레사에모 츠요사니나루카라

이 눈동자에 빛나는 눈물조차도 강인함이 될테니까


立ち止ると少しだけ感じる切なさに

타치토마루토 스코시다케 칸지루 세츠나사니

잠시 멈췄을 때 조금씩 느껴지는 애달픔에


戸惑う事ないなんて 嘘はつかないよ

토마도우 코토나이난테 우소와 츠카나이요

망설인 적이 없단 거짓말은 않을게


空に舞うコインが描く 放物線が決める運命

소라니 마우 코인가 에가쿠 호-부츠센가 키메루 운메-

하늘에 떠도는 코인이 그린 포물선이 정한 운명


打ち出した答えが今日も 私の胸を駆け巡る

우치다시타 코타에가 쿄-모 와타시노 무네오 카케메구루

터져나온 대답이 오늘도 나의 가슴을 뒤흔들어


Sparking!


The shiny lights awake true desire


Only my RAILGUN can shoot it 


必ず

카나라즈

반드시


貫いてく戸惑うことなく

츠라누이테쿠 토마도우코토나쿠

망설일 것 없이 가로질러가


傷ついても走り 続ける

키즈츠이테모 하시리 츠즈케루

상처 입어도 계속 달려가겠어


狙え! 凛と煌く視線は 狂い無く闇を切り裂く

네라에! 린토 키라메쿠 시센와 쿠루이나쿠 야미오 키리사쿠

노려라! 늠름하게 빛나는 시선은 틀림없이 어둠을 베지


迷いなんて吹きとばせば いい

마요이난테 후키토바세바 이이

망설임따위 날려버리면 돼


この心が叫ぶ限り 誰一人 邪魔などさせない

코노 코코로가 사케부카기리 다레히토리 쟈마나도 사세나이

이 마음이 외치는 한 누구든 방해는 못 해


儚く舞う無数の願いは

하카나쿠 마우 무스-노 네가이와

덧없이 떠도는 수많은 소원들은


この両手に積もって行く

코노 료-테니 츠못테 유쿠

이 양손에 모여가


切り裂く闇に見えてくるのは

키리사쿠 야미니 미에테쿠루노와

베인 어둠에 보이는 것은


重く深く切ない記憶

오모쿠 후카쿠 세츠나이 키오쿠

무겁고 깊은 애달픈 기억


色褪せてく現実に揺れる

이로아세테쿠 겐지츠니 유레루

빛 바래가는 현실에 흔들려


絶望には負けたくない

제츠보-니와 마케타쿠나이

절망에는 지고 싶지 않아


私が今私であること

와타시가 이마 와타시데 아루코토

내가 지금 나로서 있다는 것에


胸を張って全て誇れる!

무네오 핫테 스베테 호코레루!

가슴을 펴고 전부 자랑스러워 해!


Looking!


The Blitz Loop this Planet to search way


Only my RAILGUN can shoot it 


今すぐ

이마스구

지금 당장


身体中を光の速さで

카라다쥬-오 히카리노 하야사데

온 몸을 빛의 속도로


駆け巡った確かな予感

카케메굿타 타시카나 요칸

스쳐가는 확실한 예감


放て! 心に刻んだ夢を 未来さえ置き去りにして

하나테! 코코로니 키잔다 유메오 미라이사에 오키자리니시테

쏴버려! 마음에 새긴 꿈을, 미래조차 내버려두고


限界など知らない意味ない!

겐카이나도 시라나이 이미나이!

한계따윈 몰라 의미 없어!


この力が光散らす その先に遥かな思いを

코노 치카라가 히카리치라스 소노 사키니 하루카나 오모이오

이 힘이 빛을 발하는 그 앞에 아득한 마음을

Comments