Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
«   2025/02   »
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28
Tags
more
Archives
Today
Total
관리 메뉴

번역을 모읍시다

[번역] アースチャイルド(Earth Child) - SEKAI NO OWARI 본문

Translation

[번역] アースチャイルド(Earth Child) - SEKAI NO OWARI

유즈 Uz 2019. 12. 11. 04:34

アースチャイルド

Earth Child





僕らはEarth Child 世界中を冒険飛行

보쿠라와 어스 차일드 세카이쥬-오 보-켄히코-

우리는 Earth child 온 세상을 모험 비행


どこまでも行こうこの夜空に

도코마데모 이코- 코노 요조라니

끝없이 가보자, 이 밤 하늘에


眠れない君を連れて夢を見よう

네무레나이 키미오 츠레테 유메오 미요-

잠들지 않는 너를 데리고 꿈을 꾸자


朝が来るまで

아사가 쿠루마데

아침이 올 때까지


「このあと秘密基地で」

코노아토 히미츠키치데

"비밀기지에서 보자"


三日月街を越えて暗くなれば

미카즈키마치오 코에테 쿠라쿠나레바

초승달이 뜬 거리를 넘어서 어두워지면


僕らはそこへ向かう

보쿠라와 소코에무카우

그곳으로 향하자


暗号はそれぞれ持ち寄った「敗北」

안고-와 소레조레 모치욧타 하이보쿠

암호는 각자 가지고 온 패배


地下帝国「地球」という名前付けて

치카테이코쿠 치큐-토 이우 나마에츠케테

지하 제국에 지구라는 이름을 붙이고


眠らない夢を見た

네무라나이 유메오 미타

잠들지 않는 꿈을 꿨어


僕らに出来ないことは何もない?

보쿠라니 데키나이코토와 나니모나이?

우리가 못하는 것들은 아무것도 없다구


僕らは Earth Child 世界中を冒険飛行

보쿠라와 어스 차일드 세카이쥬-오 보-켄히코-

우리는 Earth Child 온 세상을 모험 비행


どこまでも行こうこの夜空に

도코마데모 이코- 코노 요조라니

끝없이 가보자, 이 밤 하늘에


眠られない君を連れて

네무레나이 키미오 츠레테

잠들지 않는 너를 데리고


「夢」の世界へ

유메노 세카이에

꿈의 세상으로


Earth Child 世界中の暴言非道

어스 차일드 세카이쥬-노 보-겐히도-

Earth Child 온세상의 심한 폭언들이


もしも自分に向けられても

모시모 지분니 무케라레테모

혹시 나에게 올지라도


変わらないために僕らはいつまでも

카와라나이타메니 보쿠라와 이츠마데모

변하지 않기위해 우리는 항상


変わり続けるよ

카와리 츠즈케루요

변해갈거야


オトナは進入禁止

오토나와 신뉴-킨시

어른들은 출입금지


「普通」も「常識」も聞いてねえよ

후츠-모 죠-시키모 키-테네-요

'일반적인 것'도 '상식'도 묻지 않았어


「世界は広いぞ」だって?

세카이와 히로이조닷테?

세상은 정말 넓다구


僕らの「地球」の方が広いぜ?

보쿠라노 치큐-노호-가 히로이제?

우리 지구는 정말 넓다구


「義務」と「選択」なんて間違うなよ

기무토 센타쿠난테 마치가우나요

의무와 선택 같은 건 헷갈리지마


「言い訳」してたら置いていくぞ

이이와케시테타라 오이테이쿠조

변명하고 있으면 두고갈거야


僕らは Earth Child 世界中を冒険飛行

보쿠라와 어스 차일드 세카이쥬-오 보-켄히코-

우리는 Earth Child 온 세상을 모험 비행


どこまでも行こうこの夜空に

도코마데모 이코- 코노 요조라니

끝없이 가보자, 이 밤 하늘에


眠られない君を連れて

네무레나이 키미오 츠레테

잠들지 않는 너를 데리고


「夢」の世界へ

유메노 세카이에

꿈의 세상으로


Earth Child 世界中の暴言非道

어스 차일드 세카이쥬-노 보-겐히도-

Earth Child 온세상의 심한 폭언들이


もしも自分に向けられても

모시모 지분니 무케라레테모

혹시 나에게 올지라도


変わらないために僕らはいつまでも

카와라나이타메니 보쿠라와 이츠마데모

변하지 않기위해 우리는 항상


変わり続けるよ

카와리 츠즈케루요

변해갈거야


何もかも無くしてしまった日は

나니모카모 나쿠시테시맛타 히와

모든 게 없어진 날에는


「世界の終わり」のようで

세카이노 오와리노요-데

세상의 종말처럼


僕らはそこから始めようと

보쿠라와 소코카라 하지메요-토

거기서부터 우리 다시 시작해보자고


名前付けて初めて夢を見たんだ

나마에츠케테 하지메테 유메오 미탄다

이름을 붙이고 처음으로 꿈을 꿨어


世界の終わりのような日が来ても

세카이노오와리노요-나 히가 키테모

세상의 종말 같은 날이 온다고 해도


僕らは戦い続ける

보쿠라와 타타카이 츠즈케루

우리는 끊임없이 투쟁할거야


また「終わり」の中に「始まり」を探しに行こうよ

마타 오와리노 나카니 하지마리오 사가시니 이코-요

다시 종말의 가운데에서 시작을 찾으러 가자


Earth Child 世界中を冒険飛行

어스 차일드 세카이쥬-오 보-켄히코-

Earth child 온 세상을 모험 비행


どこまでも行こうこの夜空に

도코마데모 이코- 코노 요조라니

끝없이 가보자, 이 밤 하늘에


眠られない君を連れて夢を見よう

네무레나이 키미오 츠레테 유메오 미요-

잠들지 않는 너를 데리고 꿈을 꾸자


朝が来るまで

아사가 쿠루마데

아침이 올 때까지

Comments