Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
«   2025/01   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
Tags
more
Archives
Today
Total
관리 메뉴

번역을 모읍시다

[번역] リライト(Rewrite) - Asian Kung-Fu Generation 본문

Translation

[번역] リライト(Rewrite) - Asian Kung-Fu Generation

유즈 Uz 2019. 12. 9. 01:23

リライト

Rewrite




軋んだ想いを吐き出したいのは

키신다 오모이오 하키다시타이노와

삐걱거리는 마음을 내뱉고 싶은 건


存在の証明が他にないから

손자이노 쇼-메이가 호카니나이카라

존재를 증명할 다른 방법이 없어서야


掴んだはずの僕の未来は

츠칸다하즈노 보쿠노 미라이와

붙잡았어야 했던 내 미래는


尊厳と自由で矛盾でしてるよ

손겐토 지유-데 무쥰데시테루요

존엄과 자유 사이에서 모순을 일으켜


歪んだ残像を消し去りたいのは

유간다 잔조-오 케시사리타이노와

일그러진 잔상을 지워없애고 싶은 건


自分の限界をそこに見るから

지분노 겐카이오 소코니 미루카라

내 한계를 거기서 봤어서야


自意識過剰な僕の窓には

지-시키 카죠-나 보쿠노 마도니와

자의식 과잉인 내 창문에는


去年のカレンダー日付けがないよ

쿄넨노 카렌다- 히즈케가나이요

작년의 달력 날짜가 보이지 않아


消してリライトして

케시테 리라이토시테

지우고 다시 써


くだらない超幻想

쿠다라나이 쵸-겐소-

엄청나게 시시한 환상을


忘られぬ存在感を

와스라레누 손자이칸오

잊을 수 없는 존재감을


起死回生

키시카이세-

기사회생해서


リライトして

리라이토시테

다시 써


意味の無い想像も君を成す原動力

이미노나이 소-조-모 키미오 나스 겐도-료쿠

의미 없는 상상도 너를 이루는 원동력


全身全霊をくれよ

젠신젠레-오 쿠레요

몸과 마음을 전부 줘


芽生えてた感情切って泣いて

메바에테타 칸죠- 킷테나이테

움트는 감정을 자르며 울고


所詮ただ凡庸知って泣いて

쇼센 타다 본요- 싯테나이테

결국 그저 평범하다고 알며 울고


腐った心を

쿠삿타 코코로오

썩은 마음을


薄汚い嘘を

우스기타나이 우소오

더러운 거짓말을


消してリライトして

케시테 리라이토시테

지우고 다시 써


くだらない超幻想

쿠다라나이 쵸-겐소-

엄청나게 시시한 환상을


忘られぬ存在感を

와스라레누 손자이칸오

잊을 수 없는 존재감을


起死回生

키시카이세-

기사회생해서


リライトして

리라이토시테

다시 써


意味の無い想像も君を成す原動力

이미노나이 소-조-모 키미오 나스 겐도-료쿠

의미 없는 상상도 너를 이루는 원동력


全身全霊をくれよ

젠신젠레-오 쿠레요

몸과 마음을 전부 줘

Comments