번역을 모읍시다
[번역] Let it out - 福原美穂 본문
Let it out
Let it all out, Let it all out
모두 털어놔 봐, 모두
強がらなくていいんだね
츠요가라나쿠테 이인다네
강한 척 하지 않아도 괜찮아
誰かが描いてった壁の落書きの花が揺れる
다레카가 카이텟타 카베노 라쿠가키노 하나가 유레루
누군가 벽에 낙서한 꽃이 흔들려
自分らしさなんて誰も分らないよ
지분라시사난테 다레모 와카라나이요
나다운게 뭔지 아무도 몰라
長い長い道の途中で失くしたり拾ったり
나가이 나가이 미치노 토츄-데 나쿠시타리 히롯타리
길고 긴 길을 걷는 도중 잃기도 하고 줍기도 하고
急に寂しくなって泣いちゃう日もあるけど
큐-니 사미시쿠낫테 나이챠우 히모 아루케도
갑자기 쓸쓸해서 울음을 뱉는 날도 있지만
涙も痛みも星に変えよう
나미다모 이타미모 호시니 카에요-
눈물도 아픔도 별로 바꾸자
明日を照らす灯りを灯そう
아시타오 테라스 아카리오 토모소-
내일을 비추는 등불을 키자
小さく迷っても二人で作ろう
치이사쿠 마욧테모 후타리데 츠쿠로-
작고 헤메여도 둘이서 만들자
星屑を強く光る永遠を探そう
호시쿠즈오 츠요쿠 히카루 에-엔오 사가소-
무수한 별들을 강하게 비추는 영원을 찾자
Let it all out, Let it all out
모두 털어놔 봐, 모두
足りないことだらけだよね
타리나이코토다라케다요네
부족한 것 투성이야
足りなくていいんだね
타리나쿠테 이인다네
부족해도 괜찮아
だから君と出合えたんだ
다카라 키미토 데아에탄다
그래서 너와 만난거야
確かが何なのかそれが知りたくて
타시카가 난나노카 소레가 시리타쿠테
확실한게 무엇인지 그것이 알고 싶어서
小さなナイフを靴下に隠してた
치이사나 나이후오 쿠츠시타니 카쿠시테타
작은 나이프를 양말에 숨겼었어
強がってついた嘘の方がずっと痛かった
츠요갓테 츠이타 우소노 호-가 즛토 이타캇타
강한 척하면서 내뱉은 거짓된 방식이 줄곧 아팠었어
本当は怖いよだけど生きてく
혼토와 코와이요 다케도 이키테쿠
사실은 무서워, 그래도 살아가
笑顔の君を風が撫でてく
에가오노 키미오 카제가 나데테쿠
웃고 있는 너를 바람이 어루만졌어
小さな手翳して二人で作ろう
치이사나 테 카자시테 후타리데 츠쿠로-
작은 손을 덮으면서 둘이서 만들자
星屑を強く光る永遠を探そう
호시쿠즈오 츠요쿠 히카루 에-엔오 사가소-
무수한 별들을 강하게 비추는 영원을 찾자
正しいことが間違ってたらどうすればいい?
타다시이코토가 마치갓테타라 도-스레바 이이?
옳은게 착각이었다면 어찌해야 돼?
悲しいことが正しかったら受け入れるだけ?
카나시이코토가 타다시캇타라 우케이레루다케?
슬픈게 옳았던거라면 받아들이면 되는거야?
失くしたと思ってたでも君が知ってた
나쿠시타토 오못테타 데모 키미가 싯테타
사라졌다고 여겼어, 그래도 네가 알려줬어
君がいて本当によかった
키미가 이테 혼토니 요캇타
네가 있어서 정말 다행이야
涙も痛みも星に変えよう
나미다모 이타미모 호시니 카에요-
눈물도 아픔도 별로 바꾸자
明日を照らす灯りを灯そう
아시타오 테라스 아카리오 토모소-
내일을 비추는 등불을 키자
小さな手翳して二人で作ろう
치이사나 테 카자시테 후타리데 츠쿠로-
작은 손을 덮으면서 둘이서 만들자
星屑を強く光る永遠を
호시쿠즈오 츠요쿠 히카루 에-엔오
무수한 별들을 강하게 비추는 영원을
さよならいつかは来るかもしれない
사요나라 이츠카와 쿠루카모 시레나이
안녕, 언젠가는 올지도 몰라
季節はそれでも巡り巡ってく
키세츠와 소레데모 메구리메굿테쿠
계절은 그래도 계속 변해가니까
小さく迷っても歩いてく
치이사쿠 마욧테모 아루이테쿠
작고 헤메여도 걸어가
君と歩いてく
키미토 아루이테쿠
너와 걸어가
それだけは変わらないでいようね
소레다케와 카와라나이데 이요-네
그것만큼은 변하지 않는거잖아
'Translation' 카테고리의 다른 글
[번역] ホログラム(홀로그램) - NICO Touches the Walls (0) | 2019.12.07 |
---|---|
[번역] 嘘(거짓말) - SID (0) | 2019.12.07 |
[번역] ゴールデンタイムラバー(Golden time lover) - スキマスイッチ (0) | 2019.12.07 |
[번역] Lock you - 初音ミク (0) | 2019.12.07 |
[번역] Again - YUI (0) | 2019.12.07 |