Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
«   2025/02   »
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28
Tags
more
Archives
Today
Total
관리 메뉴

번역을 모읍시다

[번역] Wake Up! - AAA 본문

Translation

[번역] Wake Up! - AAA

유즈 Uz 2019. 12. 6. 18:28

Wake Up!





行くぜ Shining! Running! Forever!

이쿠제 Shining! Running! Forever!

가자 Shining! Running! Forever!


前へ突き進むのさ

마에에 츠키스스무노사

앞으로 힘차게 나아가는 거야


変わることのない絆はきっと

카와루코토노나이 키즈나와 킷토

변함없는 인연은 분명


夢の果て照らし出す

유메노 하테 테라시다스

꿈의 끝을 비출거야


Wake up! Wake up! Wake up! Wake up heart beat!


We are the one! Go ahead!


自由だけが羅針盤さ

지유-다케가 라신반사

자유가 나침반이 될 뿐이지


We are best friends


俺たちの航路これからも

오레타치노 루-토 코레카라모

우리 항로는 앞으로도


俺たちで切り開くぜ

오레타치데 키리히라쿠제

우리가 개척하자


全力疾走の日日はGo east, Go west

젠료-쿠싯소-노 히비와 Go east, Go west

전력질주하는 나날은 Go east, Go west


次々見つかる

츠기츠기 미츠카루

계속해서 찾을거야


やりたい事全てクリアして

야리타이 코토 스베테 쿠리아시테

하고 싶은 것을 모두 끝내고


朝が待ちきれなくて疼き出す

아사가 마치키레나쿠테 우즈키다스

아침을 기다릴 수가 없어 좀이 쑤셔


I Can't wait


それならいっそ太陽空へと

소레나라 잇소 타이요-소라에토

차라리 태양이 뜬 하늘로 가자


引きずり出してゴーインGo!

히키즈리다시테 고-인 Go!

끌어내어 Going! Go!


そうさShining! Running! Forever!

소-사 Shining! Running! Forever!

그래 Shining! Running! Forever!


夢の欠片一つに重ね合わせ

유메노 카케라 히토츠니 카사네아와세

꿈의 파편 하나를 서로 포개어서


グッときたらそれがトレジャーさ

굿토키타라 소레가 토레댜-사

딱 맞아 떨어지면 그것이 보물이지


行くぜ Shining! Running! Forever!

이쿠제 Shining! Running! Forever!

가자 Shining! Running! Forever!


前へ突き進むのさ

마에에 츠키스스무노사

앞으로 힘차게 나아가는 거야


変わることのない絆はきっと

카와루코토노나이 키즈나와 킷토

변함없는 인연은 분명


夢の果て照らし出す

유메노 하테 테라시다스

꿈의 끝을 비출거야


Wake up! Wake up! Wake up! Wake up heart beat!


We are the one! Go ahead!


誰にも解らない未来はI feel so free

다레니모 와카라나이 미라이와 I feel so free

누구도 알 수 없는 미래는 I feel so free


波間に煌く閃きを見過ごす事はないのさ

나미마니 키라메쿠 히라메키오 미스고스코토와 나이노사

파도 사이로 반짝이는 번쩍임을 놓치지 않을거야


完全燃焼の日々はIt takes us higher

칸젠넨쇼-노 히비와 It takes us higher

모든 게 연소하는 나날은 우리를 더 높게 이끌어주지


一度決めたなら目を逸らさない

이치도 키메타나라 메오 소라사나이

한 번 결정했다면 눈을 피하지마


どんな瞬間だって

돈나 토키닷테

어떤 때라도


乗り越える度ざわめく可能性

노리코에루 타비 자와메쿠 카노-세-

넘어섰을 때마다 꿈틀거리는 가능성


I Can't stay


明日も明後日も熱く激しいワクワクの連鎖だぜ!

아스모 아삿테모 아츠쿠 하게시이 와쿠와쿠노 렌사다제!

내일도 모레도 뜨겁고 격렬한 설렘의 연속이라고!


そうさShining! Running! Forever!

소-사 Shining! Running! Forever!

그래 Shining! Running! Forever!


好奇心に任せて

코-키신니 마카세테

호기심에 맡겨두고


想いのまま目指す場所へそれがアドベンチャー

오모이노마마 메자스 바쇼에 소레가 아도벤챠

마음이 향하는 곳으로 가는 거야, 그것이 모험


行くぜ Shining! Running! Forever!

이쿠제 Shining! Running! Forever!

가자 Shining! Running! Forever!


心の航海図広げて

코코로노 치즈 히로게테

마음의 지도를 넓혀서


チカラを秘めた絆はきっと

치카라오 히메타 키즈나와 킷토

힘을 가진 인연은 분명


夢の果て掴み取る

유메노 하테 츠카미토루

꿈의 끝을 움켜쥘거야


Never! Never! Never! Never stop it!


We are the one! Go ahead!


Let's Go! 任せな燃料なら満タン

Let's Go! 마카세나 넨료-나라 만탄

가자! 맡겨봐! 연료라면 꽉 차있어


先頭ひたすら走るトレジャーハンター

센토-히타스라 하시루 토레쟈-한타-

한결같이 선두를 달리는 트레저헌터


希望を武器に不安へのカウンター

키보-오 부키니 후안에노 카운타

희망을 무기 삼아 불안을 향해 카운터


向かうぜ東西南北

무카우제 도-자-난보쿠 

동서남북으로 향하는 거야


まだまだ楽しみ足んない

마다마다 타노시미 탄나이

아직 즐거움이 부족해


彼方から高らかに輝く

카나타카라 타카라카니 카카야쿠

저편에서 높이 빛나는


宝探しは終わらない

타카라사가시와 오와라나이

보물찾기는 끝나지 않아


振り返る度湧き上がる勇気

후리카에루타비 와키아가루 유-키

뒤돌아 볼 때마다 솟아나는 용기


I feel it


これからもずっと強く輝け 俺たちの奇跡

코레카라모 즛토 츠요쿠 카가야케 오레타치다케노 키세키

앞으로도 계속 강하게 빛나자, 우리들의 기적을


そうさShining! Running! Forever!

소-사  Shining! Running! Forever!

그래 Shining! Running! Forever!


夢の欠片一つに重ね合わせ

유메노 카케라 히토츠니 카사네아와세

꿈의 파편 하나를 서로 포개어서


グッときたらそれがトレジャーさ

굿토키타라 소레가 토레댜-사

딱 맞아 떨어지면 그것이 보물이지


行くぜ Shining! Running! Forever!

이쿠제 Shining! Running! Forever!

가자 Shining! Running! Forever!


前へ突き進むのさ

마에에 츠키 스스무노사

앞으로 힘차게 나아가는 거야


変わることのない絆はきっと

카와루코토노나이 키즈나와 킷토

변함없는 인연은 분명


夢の果て照らし出す

유메노 하테 테라시다스

꿈의 끝을 비출거야


Wake up! Wake up! Wake up! Wake up heart beat!


We are the one! Go ahead!

Comments