목록Home (510)
번역을 모읍시다
Dogfight 飛び出せWicked Show 空気ビリビリ裂くnoise토비다세 Wicked Show 쿠-키 비리비리 사쿠 noise뛰쳐나와! 짖궃은 쇼, 공기를 찌릿찌릿 가르는 소음 シバいて乗りこなせ 暴れん坊のバディー시바이테 노리코나세 아바렌보-노 바디-능숙하게 밟으며 운전해, 거친 그 차를 絶対退かない気迫 Theドッグファイト젯타이 히카나이 키하쿠 The 돗구파이토절대로 물러날 수 없는 기백 The Dogfight 太いレッドゾンの悲鳴に 痺れたい붓토이 렛도존노 히메-니 시비레타이거대한 레드존의 비명에 도취되고 싶어 果かない閃光Like a 流星하카나이 센코- Like a 류-세-끝없는 섬광은 유성처럼 一瞬の輝きでも構わない잇슌노 카가야키데모 카마와나이한 순간만 빛나더라도 상관없어 垣間見た貴重な風景 いつか語りたい..
とある竜の恋の歌어떤 용의 사랑 노래 Draco in fabula전설 속의 용 In deocone hora용이 품은 시간 In dracone spes용이 품은 희망 In dracone error용이 품은 방황 In dracone veritas용이 품은 진실 In dracone somnium용이 품은 환상 In dracone fatum용이 품은 숙명 In dracone causa용이 품은 이유 In dracone amor용이 품은 사랑 音のない大地に 恋の歌響けば오토노나이 다이치니 코이노 우타 히비케바적막한 대지에 사랑의 노래가 울리면 狂い出す歯車 止められぬ宿命がはじけた쿠루이다스 하구루마 토메라레누 사다메가 하지케타어굿나기 시작하는 굴레, 멈출 수 없는 숙명이 갈라진다 蘇る今いにしえより요미가에루 이마 이니시에..
忘れじの言の葉잊지 못할 언어 言の葉を紡いで 微睡んだ泡沫코토노하오 츠무이데 마도론다 우타카타말을 자아내며 깜빡 잠이 드는 물거품 旅人迷い込む 御伽の深い霧타비비토 마요이코무 오토기노 후카이키리나그네가 헤맨 동화 속 짙은 안개 差し伸べた掌 そっと触れる予感사시노베타 테노히라 솟토 후레루 요칸뻗은 손바닥에 살짝 닿는 예감 受け止めて零れた 光の一滴우케토메테 코보레타 히카리노 히토시즈쿠받아들이니 흘러넘친 한 방울의 빛 面影を虚ろって 微笑んだ幻오모카게오 우츠롯테 호호엔다 마보로시면모를 비워내니 미소 짓는 환영 想いの果てる場所 まだ遥か遠くて오모이노 하테루 바쇼 마다 하루카 토-쿠테마음이 끝나는 곳은 아직 아득히 멀고 求め探して彷徨って 軈て歌われて모토메 사가시테 사마욧테 야갓테 우타와레테구하고 찾아 헤매다 이윽고 노래하고..
君と羊と青너와 양과 파랑 今がその時だと もう気付いてたんだ이마가 소노 토키다토 모- 키즈이테탄다지금이 그 때라고 이미 눈치채고 있었어 光り方は 教わらずとも知っていた히카리가타와 오소와라즈토모 싯테이타빛나는 방법은 배우지 않아도 알고 있었어 眼の前の現在がもう既に 思い出色していた메노 마에노 겐자이가 모- 스데니 오모이데이로시테이타눈 앞의 현재가 벌써 추억 빛깔을 띄고 있었어 奇跡は起こるもんじゃなくて 起こす物だと키세키와 오코루몬쟈나쿠데 오코스 모노다토기적은 일어나는 게 아니라 일으키는 것이라고 手当たり次第ボタンが あれば連打した테아타리 시다이 보탄가 아레바 렌다시타손에 닿는 대로 버튼이 있으면 연타했어 今が擦り切れるくらいに 生きてたんだ이마가 스리키레루쿠라이니 이키테탄다지금이 닳을 정도로 살아왔어 精一目一杯を세-잇메..
茜色が燃えるとき자주 빛이 타오를 때 明日を今に塗り替えてく아시타오 이마니 누리카에테쿠내일을 지금으로 다시 칠해가 始まりは痛みと涙하지마리와 이타미토 나미다시작은 아픔과 눈물 散らばる孤独貫いてく치라바루 코도쿠 츠라누이테쿠흩어진 고독을 관철해가 鼓動は無常の彼方코도-와 무죠-노 카나타고동은 덧없는 저편 今居るこの場所は 磨り減るだけのゲーム이마 이루 코노 바쇼와 스리헤루다케노 게-무지금 있는 이 곳은 서로가 소모될 뿐인 게임 それなら俺は唯笑うだけで 勝てるはず소레나라 오레와 타다 와라우다케데 카테루하즈그렇다면 나는 그저 웃기만하면 이겼을텐데 夜を越えて行く요루오 코에테유케밤을 뛰어넘어 가자 今に言葉も何も無くなって이마니 코토바모 나니모 나쿠낫테이제는 말도 전부 사라져서 駆け出すブルースが카케다스 브루-스가뛰쳐나간 블루스가 ..
箱庭모형정원 欲しい物など 手に入れたら호시이 모노나도 테니 이레타라원하는 것이 손에 들어오면 ただのガラクタになり타다노 가라쿠타니나리그저 잡동사니가 되고 忘れられて ゴミと化す와스라레테 고미토 카스잊혀져 쓰레기로 변하지 お気に入りを 集めて組み立てて오키니이리오 아츠메테 쿠미 타테테마음에 드는 것을 모으고 조립해서 殻を作るほど 不安ばかり消せなくて카라오 츠쿠루호도 후안바카리 케세나쿠테껍데기를 만들수록 불안만은 지울 수 없어서 空回る不器用さも あなたは微笑むから카라마와루 부키요-사모 아나타와 호호에무카라실수와 서투름에도 당신은 미소 지었으니까 探してた答えなど もうどこにもないから사가시테타 코타에나도 모- 도코니모 나이카라찾고 있었어 대답따위 이제 어디에도 없으니까 嘘を吐いて このまま騙していてね우소오 츠이테 코노마마 다마..