Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
«   2025/02   »
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28
Tags
more
Archives
Today
Total
관리 메뉴

번역을 모읍시다

[번역] period - chemistry 본문

Translation

[번역] period - chemistry

유즈 Uz 2019. 12. 5. 02:44

period




終わりなき旅の途中

오와리나키 타비노 토츄-

끝없는 여행길 도중에


立ち止まりそうな時

타치도마리소-나 토키

주저할 것만 같을 때에


深いため目息こぼす僕らは

후카이 타메이키 코보스 보쿠라와

깊은 한숨을 내쉬는 우리들은


掴みかけては また離れていった

츠카미카케테와 마타 하나레테잇타

손을 잡을 뻔하다 다시 놓쳤어


でも今はもう何も 恐れることはない

데모 이마와 모- 나니모 오소레루 코토와 나이

하지만 지금은 더 이상 어떤 것도 두렵지 않아


心を繋ぐ強い絆は

코코로오 츠나구 츠요이 키즈나와

마음을 잇는 강한 인연은


けして解けはしないさ

케시테 호도케와 시나이사

결코 풀리지 않아


探し続けて辿り着いた

사가시츠즈게테 타도리츠이타

계속 찾아 겨우 도착한


この場所でピリオドに

코노 바쇼데 피리오도니

이 곳에서 끝을 맺자


愛に満ちた温もり

아이니 미치타 누쿠모리

사랑으로 가득한 온기가


体中駆け巡る

카라다쥬- 카케메구루

온몸에 퍼져서


二度と消えることない記憶が

니도토 키에루코토나이 키오쿠가

두 번 다신 사라지지 않을 기억이 돼


必ず約束果たして 君を連れてくよ

카나라즈 야쿠소쿠 하타시테 키미오 츠레테쿠요

반드시 약속을 지켜서 너를 데려갈게


溢れる(夢を) 願い(抱いて) すべて歌に乗せて

아후레루 (유메오) 네가이 (다이테) 스베테 우타니 노세테

넘치는 (꿈을) 소원을 (안고서) 전부 노래에 담아


現実から目を逸らさずに

겐지츠카라 메오 소라사즈니

현실로부터 눈을 돌리지 말고


立ち向かう勇気を

타치무카우 유-키오

맞서 싸울 용기를


悲しみ怒り 力に変えて

카나시미 이카리 치카라니 카에테

슬픔과 분노를 힘으로 바꿔서


運命はすぐ側に

운메-와 스구 소바니

운명을 옆에 둬


向かう先はほら

무카우사키와 호라

향한 곳은


煌く世界

키라메쿠 세카이

반짝이는 세상


僕を震わすこの歓声を

보쿠오 후루와스 코노 칸세-오

나를 떨리게 하는 이 환호성에


裏切ることはしないさ

우라기루코토와 시나이사

부응하겠어


共に生きてく未来の為に

토모니 이키테쿠 미라이노 타메니

함께 살아갈 미래를 위해


この場所でピリオドに

코노 바쇼데 피리오도니

이 곳에서 끝을 맺자


真実は指先に

신지츠와 유비사키니

진실은 손끝에 있어

'Translation' 카테고리의 다른 글

[번역] ONE - crystalkay  (0) 2019.12.05
[번역] How are you? - cherryblossom  (0) 2019.12.05
[번역] Butterfly - ON/OFF  (0) 2019.12.05
[번역] 青い栞(푸른 서표) - Galileo Galilei  (0) 2019.12.05
[번역] ANGELUS - 島谷ひとみ  (0) 2019.12.05
Comments